Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

प्रजाविसर्ग-तत्त्वनिर्णयः | Cosmogony of Elemental Emergence

Bharadvāja–Bhṛgu Dialogue

द्विजाते: कस्यचित्‌ पार्थ स्वाध्यायनिरतस्य वै । बभूव पुत्रो मेधावी मेधावी नाम नामतः

dvijāteḥ kasyacit pārtha svādhyāya-niratasya vai | babhūva putro medhāvī medhāvī nāma nāmataḥ ||

ଭୀଷ୍ମ କହିଲେ—ହେ ପାର୍ଥ! ପୁରାତନ କାଳରେ ଜଣେ ଦ୍ୱିଜ ବ୍ରାହ୍ମଣ ଥିଲେ, ଯିଏ ସଦା ସ୍ୱାଧ୍ୟାୟରେ ନିରତ ଥାଆନ୍ତି। ତାଙ୍କର ଜଣେ ପୁତ୍ର ଜନ୍ମିଲା—ଗୁଣରେ ମେଧାବୀ, ନାମରେ ମଧ୍ୟ ‘ମେଧାବୀ’।

द्विजातेःof a twice-born (brahmin etc.)
द्विजातेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्विजाति
FormFeminine, Genitive, Singular
कस्यचित्of some (one)
कस्यचित्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootकश्चित्
FormMasculine, Genitive, Singular
पार्थO Partha
पार्थ:
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
स्वाध्याय-निरतस्यof one devoted to self-study (of Veda)
स्वाध्याय-निरतस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootस्वाध्यायनिरत
FormMasculine, Genitive, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
बभूवthere was / was born
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
पुत्रःa son
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
मेधावीintelligent
मेधावी:
Karta
TypeAdjective
Rootमेधाविन्
FormMasculine, Nominative, Singular
मेधावीMedhavin (as a name)
मेधावी:
Karta
TypeNoun
Rootमेधाविन्
FormMasculine, Nominative, Singular
नामby name
नाम:
Karana
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
नामतःas regards the name / nominally
नामतः:
TypeIndeclinable
Rootनामतः

भीष्म उवाच

B
Bhishma
P
Partha (Pandava addressee)
A
a Brahmin (dvija)
M
Medhavi (the son)

Educational Q&A

The verse sets up an ethical exemplar: steadfast commitment to svādhyāya (disciplined sacred study) is presented as a foundational Brahmin virtue, and ‘medhā’ (intelligence) is framed as a valued quality—both as inner merit and as an identity to be lived up to.

Bhishma begins a didactic tale by introducing a devout Brahmin absorbed in Vedic study and his son named Medhāvī, whose intelligence becomes the focal point for the subsequent instruction.