कृतवर्मा च हार्दिक्य: षड् रथा: पर्यवारयन् । तब द्रोणाचार्य, कृपाचार्य, कर्ण, अश्वत्थामा, बृहदबल और हृदिकपुत्र कृतवर्मा--इन छ: महारथियोंने अभिमन्युको घेर लिया
sañjaya uvāca | kṛtavarmā ca hārdikyaḥ ṣaḍ-rathāḥ paryavārayan |
ହୃଦୀକପୁତ୍ର କୃତବର୍ମା ଏବଂ ସେଇ ଛଅ ରଥୀ ଅଭିମନ୍ୟୁଙ୍କୁ ଚାରିଦିଗରୁ ଘେରି ନେଲେ—ଦ୍ରୋଣ, କୃପ, କର୍ଣ୍ଣ, ଅଶ୍ୱତ୍ଥାମା, ବୃହଦ୍ବଳ ଓ କୃତବର୍ମା; ଏହି ଛଅ ମହାରଥୀ ମିଶି ସେ ଯୁବବୀରଙ୍କୁ ପରିବେଷ୍ଟନ କଲେ।
संजय उवाच
The verse highlights the ethical tension between martial prowess and dharma: when many renowned warriors combine to overpower a single youthful opponent, victory may be strategic yet morally fraught, prompting reflection on fairness, duty, and the limits of acceptable conduct in war.
Sañjaya reports that Kṛtavarmā (Hārdikya) and a group of six chariot-warriors close ranks to encircle Abhimanyu, marking a decisive moment where the Kaurava champions coordinate to isolate and overwhelm him.