Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha
विरजो ब्रह्मसदनं गच्छ विप्र यथासुखम् | सर्वेषां वो द्विजश्रेष्ठ दिव्यं यानमुपस्थितम्
virajo brahmasadanaṁ gaccha vipra yathāsukham | sarveṣāṁ vo dvijaśreṣṭha divyaṁ yānam upasthitam ||
ଶ୍ୱଶୁର କହିଲେ—“ହେ ବିପ୍ର, ଏବେ ତୁମେ ସୁଖପୂର୍ବକ ରଜୋମଲରହିତ ବ୍ରହ୍ମସଦନକୁ ଯାଅ। ହେ ଦ୍ୱିଜଶ୍ରେଷ୍ଠ, ତୁମମାନଙ୍କ ସମସ୍ତଙ୍କ ପାଇଁ ଏହି ଦିବ୍ୟ ବିମାନ ପ୍ରସ୍ତୁତ।”
श्षशुर उवाच
The verse honors spiritual purity and merit: those who are ‘viraja’—untainted by rajas (passion)—are fit for Brahmaloka, and righteous persons are respectfully guided toward higher realms.
A father-in-law addresses a group of brāhmaṇas, granting them leave and directing them to proceed comfortably to Brahmā’s abode, indicating that a divine vehicle has arrived to carry them.