Kṛṣṇa–Arjuna Saṃvāda in Indraprastha: Consolation, Legitimation, and Leave for Dvārakā (आश्वमेधिकपर्व, अध्याय १५)
उपास्यमानो बहुभि: सिद्धैश्चवापि महात्मभि: । स्तूयमानश्न सततं वन्दिभिर्भरतर्षभ
upāsyamāno bahubhiḥ siddhaiś cāpi mahātmabhiḥ | stūyamānaś ca satataṁ vandibhir bharatarṣabha bharataśreṣṭha | dharmajño rājā yudhiṣṭhira idānīṁ dharmapūrvakaṁ sārāṁ pṛthivīṁ pālayatu ||
ହେ ଭରତବୃଷଭ! ଅନେକ ସିଦ୍ଧ ଓ ମହାତ୍ମାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଉପାସିତ ଏବଂ ବନ୍ଦୀଜନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ସଦା ସ୍ତୁତ ଧର୍ମଜ୍ଞ ରାଜା ଯୁଧିଷ୍ଠିର ଏବେ ଧର୍ମପୂର୍ବକ ସମଗ୍ର ପୃଥିବୀକୁ ପାଳନ କରୁନ୍ତୁ।
वायुदेव उवाच
Legitimate kingship is grounded in dharma: even when a ruler is celebrated by sages and bards, the true measure of sovereignty is governing and protecting the earth in accordance with righteousness.
Vāyu offers a benediction and public affirmation: Yudhiṣṭhira, surrounded by revered Siddhas and praised by professional eulogists, is urged to assume (or continue) the burden of rule and maintain the realm through dharmic governance.