Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

धृतराष्ट्रस्य सत्कारः — Dhṛtarāṣṭra Honored in the Post-war Court

विदुर: संजयश्चैव युयुत्सुश्नैव कौरव । उपासते सम त॑ वृद्ध हतपुत्रं जनाधिपम्‌,कुरुनन्दन! जिनके पुत्र मारे गये थे, उन बूढ़े राजा धृतराष्ट्रकी विदुर, संजय और युयुत्सु --ये तीनों सदा सेवा करते रहते थे

viduraḥ sañjayaś caiva yuyutsuś caiva kaurava | upāsate sma taṁ vṛddhaṁ hataputraṁ janādhipam ||

ବୈଶମ୍ପାୟନ କହିଲେ— ଯାହାଙ୍କ ପୁତ୍ରମାନେ ଯୁଦ୍ଧରେ ନିହତ ହୋଇଥିଲେ, ସେହି ବୃଦ୍ଧ ନରେଶ ଧୃତରାଷ୍ଟ୍ରଙ୍କୁ ବିଦୁର, ସଞ୍ଜୟ ଓ କୌରବ ଯୁୟୁତ୍ସୁ—ଏ ତିନିଜଣ ସଦା ସେବା-ପରିଚର୍ଯ୍ୟା କରୁଥିଲେ।

विदुरःVidura
विदुरः:
Karta
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Nominative, Singular
संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
युयुत्सुःYuyutsu
युयुत्सुः:
Karta
TypeNoun
Rootयुयुत्सु
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कौरवO Kaurava (address)
कौरव:
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Vocative, Singular
उपासतेthey attend/serve
उपासते:
TypeVerb
Rootउप-आस्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
समम्equally/together
समम्:
TypeIndeclinable
Rootसम
वृद्धम्aged/old
वृद्धम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवृद्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
हतपुत्रम्whose sons are slain
हतपुत्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootहतपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
जनाधिपम्ruler of people/king
जनाधिपम्:
Karma
TypeNoun
Rootजनाधिप
FormMasculine, Accusative, Singular
कुरुनन्दनO descendant/delighter of the Kurus (address)
कुरुनन्दन:
TypeNoun
Rootकुरुनन्दन
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vidura
S
Sañjaya
Y
Yuyutsu
D
Dhṛtarāṣṭra
J
Janamejaya
K
Kaurava