Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
अग्न्यभावे च कुरुते वह्निस्थानेषु काउ्चनम् | जामदग्न्य प्रमाणज्ञो वेदश्रुतिनिदर्शनात्
agnyabhāve ca kurute vahnistāneṣu kāñcanam | jāmadagnyaḥ pramāṇajño vedaśrutinidarśanāt ||
ବସିଷ୍ଠ କହିଲେ—ଅଗ୍ନି ନଥିଲେ, ଯେଉଁଠାରେ ଅଗ୍ନିର ସ୍ଥାନ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ, ସେଠାରେ ସୁବର୍ଣ୍ଣର ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ; ବେଦ-ଶ୍ରୁତିର ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତ ଏହାକୁ ପ୍ରମାଣ କରେ। ହେ ଜାମଦଗ୍ନ୍ୟ ପରଶୁରାମ, ପ୍ରମାଣଜ୍ଞ ପୁରୁଷ ଏହିପରି କରେ।
वसिष्ठ उवाच
Dharma and ritual duty are guided by Vedic authority; when the primary requirement (fire) is genuinely unavailable, one may use an approved substitute (gold) as supported by śruti-based precedent, preserving the intent of the rite rather than abandoning it.
Vasiṣṭha addresses Paraśurāma (Jāmadagnya), citing a Vedic-style example: in the absence of fire, gold may be used in the ritual context where fire would normally be employed, demonstrating how learned authorities apply śruti-backed alternatives under constraint.