अहिंसयित्वा ब्रह्महत्याविधानम् / Brahmahatyā incurred without physical violence
भीष्म उवाच कुलीन: कर्मकृद् वैद्यस्तथैवाप्यानृशंस्यवान् | ह्वीमानृजु: सत्यवादी पात्र पूर्वे च ये त्रय:
bhīṣma uvāca | kulīnaḥ karmakṛd vaidyaḥ tathaivāpyānṛśaṃsyavān | hrīmān ṛjuḥ satyavādī pātraṃ pūrve ca ye trayaḥ ||
ଭୀଷ୍ମ କହିଲେ—ଯେ ସୁକୁଳଜ, ଧର୍ମକର୍ମରେ ପରିଶ୍ରମୀ, ବେଦବିଦ୍ ଓ ଦୟାଳୁ; ତଥା ଲଜ୍ଜାଶୀଳ, ସରଳ ଏବଂ ସତ୍ୟବାଦୀ—ସେ ଦାନର ଉତ୍ତମ ପାତ୍ର। ଏବଂ ପୂର୍ବେ କୁହାଯାଇଥିବା ସେଇ ତିନି ପ୍ରକାର—ଅପରିଚିତ ବିଦ୍ୱାନ ବ୍ରାହ୍ମଣ, ସମ୍ବନ୍ଧୀ ଓ ତପସ୍ବୀ—ସେମାନେ ମଧ୍ୟ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ପାତ୍ର ମନାଯାନ୍ତି।
भीष्म उवाच
Bhishma defines the ethical qualifications of a 'pātra'—a fit recipient for charity: noble conduct and lineage, diligence in duty, Vedic learning, compassion, modesty, straightforwardness, and truthfulness; and he reaffirms that the three previously listed Brahmins (unknown learned man, kinsman, and ascetic) are also excellent recipients.
In the Anushasana Parva’s instruction on dāna-dharma, Bhishma continues advising Yudhishthira by listing the traits that make a Brahmin an ideal recipient of gifts, linking these virtues to the earlier classification of three especially worthy recipients.