तदैव तु मया तस्य चित्तज्ञेन गृहे जनः । सर्वाण्यन्नानि पानानि भक्ष्याश्नोच्चावचास्तथा
tadaiva tu mayā tasya cittajñena gṛhe janaḥ | sarvāṇy annāni pānāni bhakṣyāśnoccāvacās tathā ||
ମୁଁ ତାଙ୍କ ମନର କଥା ଜାଣୁଥିଲି; ତେଣୁ ଘରର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପୂର୍ବରୁ ହିଁ ଆଦେଶ ଦେଇଥିଲି—ଉତ୍ତମ ଓ ମଧ୍ୟମ ପ୍ରକାରର ସମସ୍ତ ଅନ୍ନ-ପାନ ଏବଂ ନାନା ଭକ୍ଷ୍ୟ-ଭୋଜ୍ୟ ପଦାର୍ଥ ଆଦର ସହିତ ପ୍ରସ୍ତୁତ ରଖିବାକୁ। ସବୁକିଛି ପ୍ରସ୍ତୁତ ଥିଲା; ତେଣୁ ମୁଁ ମୁନିଙ୍କୁ ଗରମ ଗରମ ପାୟସ ନିବେଦନ କଲି।
वायुदेव उवाच
The verse highlights dharmic hospitality: anticipating a guest’s needs and arranging respectful, adequate nourishment. Ethical conduct is shown not merely in giving, but in thoughtful preparation and honoring the guest (especially a sage) with suitable offerings.
Vāyu explains that, knowing the sage’s intention, he had the household prepare a full range of foods and drinks in advance. Since everything was ready, he then served the arriving sage hot kheer (rice-pudding).