Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

घोरे तमस्ययुध्यन्त सहिता देवदानवा: । अविध्यत शरैस्तत्र स्वर्भानु: सोमभास्करौ

ପ୍ରାଚୀନ କାଳରେ ଏକଥର ଦେବ ଓ ଦାନବମାନେ ଘୋର ଅନ୍ଧକାରରେ ପରସ୍ପର ଯୁଦ୍ଧ କରୁଥିଲେ। ସେଠାରେ ସ୍ୱର୍ଭାନୁ (ରାହୁ) ନିଜ ବାଣଦ୍ୱାରା ସୋମ (ଚନ୍ଦ୍ର) ଓ ଭାସ୍କର (ସୂର୍ଯ୍ୟ) କୁ ଆହତ କଲା।

घोरेin terrible
घोरे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootघोर
FormNeuter, Locative, Singular
तमसिin darkness
तमसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतमस्
FormNeuter, Locative, Singular
अयुध्यन्तwere fighting
अयुध्यन्त:
Karta
TypeVerb
Rootयुध्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Ātmanepada
सहिताtogether, united
सहिता:
Karta
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine, Nominative, Plural
देवदानवाःgods and demons
देवदानवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव-दानव
FormMasculine, Nominative, Plural
अविध्यत्pierced, struck
अविध्यत्:
Karta
TypeVerb
Rootव्यध्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
स्वर्भानुःSvarbhānu (Rāhu)
स्वर्भानुः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वर्भानु
FormMasculine, Nominative, Singular
सोमभास्करौthe Moon and the Sun
सोमभास्करौ:
Karma
TypeNoun
Rootसोम-भास्कर
FormMasculine, Accusative, Dual

भीष्म उवाच