उद्धव: सुन्दर: सुन्दो रत्ननाभ: सुलोचन: । अर्को वाजसन: शृज्जी जयन्त: सर्वविज्जयी
uddhavaḥ sundaraḥ sundaḥ ratnanābhaḥ sulocanaḥ | arko vājasanaḥ śṛjñī jayantaḥ sarvavijjayī ||
ଭୀଷ୍ମ କହିଲେ—ସେ ଉଦ୍ଧବ, ସୁନ୍ଦର, ସୁନ୍ଦ, ରତ୍ନନାଭ, ସୁଲୋଚନ; ଏବଂ ଅର୍କ, ବାଜସନ, ଶୃଜ୍ଞୀ, ଜୟନ୍ତ, ସର୍ବବିଜ୍ଜୟୀ ନାମରେ ମଧ୍ୟ ପରିଚିତ। ଏହି ଉପାଧିଗୁଡ଼ିକ ତାଙ୍କ ସ୍ୱେଚ୍ଛାବତାର, ସୌନ୍ଦର୍ୟ-କରୁଣା, ଦୀପ୍ତିମୟ ରୂପ, ଯାଚକଙ୍କ ପ୍ରତି ଦାନଶୀଳତା, ପ୍ରଳୟକାଳୀନ ସୁରକ୍ଷା, ଏବଂ ଅଜେୟ ସର୍ବଜ୍ଞ ଅଧିପତ୍ୟକୁ ସ୍ତୁତି କରି—ଭକ୍ତିମୟ ସ୍ମରଣକୁ ଧର୍ମରୂପେ ପ୍ରେରଣା ଦିଏ।
भीष्म उवाच
Remembering and reciting the Lord’s auspicious names is presented as a dharmic act: the names encapsulate virtues—beauty, compassion, generosity, protective power, and invincibility—guiding the listener toward devotion and ethical orientation.
In Bhīṣma’s discourse (Anuśāsana Parva), he continues a litany of divine epithets, listing several names that glorify the Lord and hint at mythic functions (such as the horned fish form at pralaya), as part of a larger instruction on dharma and worship.