Adhyāya 122 — Śruta-vṛtta-yukta Brāhmaṇa and the Ethics of Dāna
Maitreya–Vyāsa Saṃvāda
तमृषिं द्रष्टमगमत् सर्वास्वन्यासु योनिषु । श्वाविद्वोधावराहाणां तथैव मृगपक्षिणाम्
tam ṛṣiṁ draṣṭum agamat sarvāsv anyāsu yoniṣu | śvāvid-uddhā-varāhāṇāṁ tathaiva mṛga-pakṣiṇām | śvapāka-śūdra-vaiśyānāṁ kṣatriyāṇāṁ ca yoniṣu |
ବ୍ୟାସ କହିଲେ—ସେ ଋଷିଙ୍କୁ ଦର୍ଶନ କରିବାକୁ ଗଲା; କିନ୍ତୁ ତା’ପୂର୍ବରୁ ସେ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଯୋନିମାନଙ୍କରେ ଭ୍ରମଣ କରିଥିଲା—ଶାହି, ଗୋଧା, ବରାହ; ତଥା ମୃଗ ଓ ପକ୍ଷୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ; ଏବଂ ଶ୍ୱପାକ, ଶୂଦ୍ର, ବୈଶ୍ୟ ଓ କ୍ଷତ୍ରିୟ ଯୋନିମାନଙ୍କରେ ମଧ୍ୟ। ଏଭଳି ଅନେକ ଯୋନିରେ ଭ୍ରମଣ କରି ଶେଷରେ ସେ କ୍ଷତ୍ରିୟକୁଳରେ ଜନ୍ମ ଲାଭ କଲା; ଅମିତ ତେଜସ୍ବୀ ବ୍ୟାସଙ୍କ କୃପାରେ ସେ ଋଷିଙ୍କ ଦର୍ଶନ ପାଇଁ ଗଲା।
व्यास उवाच
The verse underscores karmic causality and the long arc of rebirth: a being may traverse many forms of existence, and only after such experience—assisted by the grace of a realized guide like Vyāsa—attains a human birth conducive to seeking sages and higher dharma.
Vyāsa narrates that a person (previously moving through many animal and human social births) is finally born as a Kṣatriya; then, in that life, he goes to meet and behold a particular ṛṣi, implying a turning toward instruction, purification, or resolution of a prior account.