अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति
ततो देवा निरातङ्काः कीर्तयन्तः कथामिमाम् विस्मयोत्फुल्लनयना जग्मुः सर्वे यथागतम्
tato devā nirātaṅkāḥ kīrtayantaḥ kathāmimām vismayotphullanayanā jagmuḥ sarve yathāgatam
ତେବେ ଦେବଗଣ ନିର୍ଭୟ ଓ ନିରୁପଦ୍ରବ ହୋଇ ଏହି ପବିତ୍ର କଥାକୁ ପୁନଃପୁନଃ କୀର୍ତ୍ତନ କରିଲେ। ବିସ୍ମୟରେ ଫୁଲିଥିବା ନୟନ ସହ ସେମାନେ ସମସ୍ତେ ଯେପରି ଆସିଥିଲେ ସେପରି ନିଜ ନିଜ ସ୍ଥାନକୁ ଫେରିଗଲେ।
Suta Goswami (narrating the Purana; describing the Devas’ response within the internal story)
It shows the immediate fruit of encountering Shiva’s Linga-tattva: fearlessness (nirātaṅkatā) and spontaneous kīrtana—praise becomes the natural response of the Devas after the revelation, affirming stuti as a core limb of Linga-centered devotion.
By implication, Shiva as Pati dissolves ātaṅka (disturbance/fear) in the pashu (finite being). Wonder and praise arise when the bound mind touches the transcendent reality behind the narrative—Shiva’s supremacy that restores cosmic steadiness.
Kīrtana/stotra (devotional proclamation) is highlighted as a practical sādhanā that purifies the mind and loosens pasha (bondage), culminating in abhaya (fearlessness)—a key experiential marker aligned with Shaiva bhakti and supportive of Pashupata-oriented discipline.