Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
पिप्पलायतनश्चैव तथा ह्यङ्गारकाशनः शिथिलः शिथिलास्यश् च अक्षपादो ह्यजः कुजः
pippalāyatanaścaiva tathā hyaṅgārakāśanaḥ śithilaḥ śithilāsyaś ca akṣapādo hyajaḥ kujaḥ
ସେ ପବିତ୍ର ପିପ୍ପଳ/ଅଶ୍ୱତ୍ଥ ବୃକ୍ଷକୁ ନିଜ ଆୟତନ ଭାବେ ଧାରଣ କରନ୍ତି; ଯଜ୍ଞାଗ୍ନିର ଜ୍ୱଳନ୍ତ ଅଙ୍ଗାର ଭକ୍ଷଣକାରୀ; ବନ୍ଧନହୀନ ଶିଥିଳ; ଶାନ୍ତ ଶିଥିଳାସ୍ୟ; ଅକ୍ଷୟ ପାଦବାନ୍; ଅଜ (ଅଜନ୍ମା); ଏବଂ ‘କୁଜ’ ନାମରେ ମଧ୍ୟ ପ୍ରସିଦ୍ଧ।
Suta Goswami (reciting the Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)
It supplies specific Sahasranama epithets used in Linga-puja and japa, linking Shiva to sacred abodes (pippala) and to agni-offerings—showing that the Linga is worshipped both in temple-space and through Vedic fire-rites.
By calling Him ‘Unborn’ (aja) and ‘unbound/relaxed’ (śithila), the verse points to Shiva as Pati—self-existent, untouched by pasha (bondage), and the imperishable ground of all powers, even those symbolized by fiery force (kuja).
Homa-bhakti is implied through ‘aṅgārakāśana’ (consumer of embers), while ‘śithila’ suggests the yogic release of tension and bondage—an inner Pashupata-oriented detachment offered to Shiva alongside outer worship.