Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

तां सिद्धगन्धर्वपिशाचयक्षविद्याधराहीन्द्रसुरेन्द्रमुख्याः प्रणेमुरुच्चैरभितुष्टुवुश् च जयेति देवीं हिमशैलपुत्रीम्

tāṃ siddhagandharvapiśācayakṣavidyādharāhīndrasurendramukhyāḥ praṇemuruccairabhituṣṭuvuś ca jayeti devīṃ himaśailaputrīm

ସିଦ୍ଧ, ଗନ୍ଧର୍ବ, ପିଶାଚ, ଯକ୍ଷ, ବିଦ୍ୟାଧର, ନାଗରାଜ ଏବଂ ଦେବେନ୍ଦ୍ରମାନଙ୍କ ମୁଖ୍ୟମାନେ ସେ ଦେବୀ—ହିମଶୈଳପୁତ୍ରୀ—ଙ୍କୁ ପ୍ରଣାମ କଲେ। ଉଚ୍ଚ ସ୍ୱରରେ ସ୍ତୁତି କରି “ଦେବୀଙ୍କୁ ଜୟ!” ବୋଲି ଘୋଷଣା କଲେ।

ताम् (tām)to her/that Goddess
ताम् (tām):
सिद्ध (siddha)perfected beings
सिद्ध (siddha):
गन्धर्व (gandharva)celestial musicians
गन्धर्व (gandharva):
पिशाच (piśāca)spirit-beings
पिशाच (piśāca):
यक्ष (yakṣa)nature-guardians/treasure-keepers
यक्ष (yakṣa):
विद्याधर (vidyādhara)bearers of occult knowledge
विद्याधर (vidyādhara):
आहीन्द्र (ahīndra)serpent-lords (Nāga-kings)
आहीन्द्र (ahīndra):
सुरेन्द्र (surendra)Indra and the rulers of the Devas
सुरेन्द्र (surendra):
मुख्याः (mukhyāḥ)the foremost
मुख्याः (mukhyāḥ):
प्रणेमुः (praṇemuḥ)bowed down, paid obeisance
प्रणेमुः (praṇemuḥ):
उच्चैः (uccaiḥ)loudly, with raised voice
उच्चैः (uccaiḥ):
अभितुष्टुवुः (abhituṣṭuvuḥ)praised, extolled
अभितुष्टुवुः (abhituṣṭuvuḥ):
च (ca)and
च (ca):
जय इति (jaya iti)saying “Victory!”
जय इति (jaya iti):
देवीम् (devīm)the Goddess
देवीम् (devīm):
हिमशैलपुत्रीम् (himaśailaputrīm)the daughter of the हिमशैल (Himālaya), i.e., Pārvatī
हिमशैलपुत्रीम् (himaśailaputrīm):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)