Adhyaya 49: जम्बूद्वीप-मेर्वादि-वर्षपर्वत-वन-सरः-रुद्रक्षेत्र-वर्णनम्
त्रिशृङ्गो जारुचिश्चैव उत्तरौ वरपर्वतौ पूर्वतश् चायतावेताव् अर्णवान्तर्व्यवस्थितौ
triśṛṅgo jāruciścaiva uttarau varaparvatau pūrvataś cāyatāvetāv arṇavāntarvyavasthitau
ଉତ୍ତରଦିଗରେ ତ୍ରିଶୃଙ୍ଗ ଓ ଜାରୁଚି ନାମକ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ପର୍ବତ ଅଛନ୍ତି। ପୂର୍ବଦିଗରେ ଏହି ଦୁଇ ଦୀର୍ଘବିସ୍ତୃତ ପର୍ବତଶ୍ରେଣୀ ସମୁଦ୍ରାନ୍ତର୍ଗତ ଭାବେ ଅବସ୍ଥିତ ହୋଇ, ପ୍ରଭୁ (ପତି) ସ୍ଥାପିତ ଜଗତ୍-ସୀମାକୁ ଦର୍ଶାଏ।
Suta Goswami
It frames the universe as a deliberately ordered sacred field; for Linga worship, this supports the view that the Linga signifies Pati (Shiva) who establishes and contains all regions, making worship a re-alignment of the pashu with cosmic order.
Though not naming doctrines explicitly, it implies Shiva-tattva as the governing principle behind spatial order—Pati who stabilizes the manifest world (Pasha) in which the soul (Pashu) journeys.
No direct ritual is prescribed; the takeaway is contemplative (bhāvana): in Pashupata-oriented practice, one meditates on the cosmos as Shiva’s regulated manifestation and turns inward to the Linga as the axis of that order.