Shloka 18

Haristuti-saṅgraha: Devatā–Ṛṣi Praṇāma, Nāma-māhātmya, and Vairāgya from Deha-āsakti

एतेषु शक्तिर्यदि वै स जीवो कर्ता च भोक्ता च सदा च दाता / योषां च पुत्रसुहृदौ च पशूंश्च सर्वमेवं विनश्यति यतो हि तदाशु छिन्धि

eteṣu śaktiryadi vai sa jīvo kartā ca bhoktā ca sadā ca dātā / yoṣāṃ ca putrasuhṛdau ca paśūṃśca sarvamevaṃ vinaśyati yato hi tadāśu chindhi

ଯଦି ଜୀବର ଶକ୍ତି ସତ୍ୟସତ୍ୟ ଏହି (ସାଂସାରିକ ସମ୍ପର୍କ) ମଧ୍ୟରେ ଥାଏ ଏବଂ ସେ ଏହାଦ୍ୱାରା ସଦା କର୍ତ୍ତା, ଭୋକ୍ତା ଓ ଦାତା ହୁଏ—ତଥାପି ସ୍ତ୍ରୀ, ପୁତ୍ର, ସୁହୃଦ ଓ ପଶୁମାନେ ସମେତ ସବୁ ଏଭଳି ନଶ୍ଟ ହୁଏ; ତେଣୁ ସେଇ ଆସକ୍ତିକୁ ଶୀଘ୍ର ଛିନ୍ଦ।

eteṣuin these (things)
eteṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
śaktiḥpower/ability
śaktiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
yadiif
yadi:
Sambandha (सम्बन्ध/condition marker)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
FormConditional particle (शर्तसूचक अव्यय)
vaiindeed
vai:
Sambandha (emphasis)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चयार्थक/खल्वर्थक अव्यय)
saḥhe/that (one)
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; pronoun (सर्वनाम)
jīvaḥthe individual soul
jīvaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjīva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
kartādoer
kartā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkṛ (धातु) + tṛ (कृत् प्रत्यय)
FormAgent noun (कर्तृवाचक), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
caand
ca:
Sambandha (coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
bhoktāenjoyer/experiencer
bhoktā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhuj (धातु) + tṛ (कृत् प्रत्यय)
FormAgent noun (कर्तृवाचक), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
caand
ca:
Sambandha (coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
sadāalways
sadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
caand
ca:
Sambandha (coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
dātāgiver
dātā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdā (धातु) + tṛ (कृत् प्रत्यय)
FormAgent noun (कर्तृवाचक), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
yoṣāmof women
yoṣām:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyoṣā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
caand
ca:
Sambandha (coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
putra-suhṛdausons and friends
putra-suhṛdau:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक) + suhṛd (प्रातिपदिक)
FormDvandva compound (समाहार/इतरेतर द्वन्द्व); Masculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Dual (द्विवचन)
caand
ca:
Sambandha (coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
paśūnanimals/cattle
paśūn:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpaśu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
caand
ca:
Sambandha (coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
sarvameverything
sarvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
evamthus/in this way
evam:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAdverb (प्रकारवाचक अव्यय)
vinaśyatiperishes/is destroyed
vinaśyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi + naś (धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada, 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular
yataḥbecause/from which
yataḥ:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootyataḥ (अव्यय)
FormCausal/relative adverb (हेतुवाचक अव्यय)
hiindeed/for
hi:
Sambandha (emphasis)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormEmphatic/causal particle (निश्चय/हेतुवाचक अव्यय)
tatthat (notion)
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; pronoun (सर्वनाम)
āśuquickly
āśu:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootāśu (अव्यय)
FormAdverb (शीघ्रार्थक अव्यय)
chindhicut off (destroy)
chindhi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootchid (धातु)
FormImperative (लोट्), Parasmaipada, 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Anitya (impermanence) of worldly ties; false identification as doer/enjoyer/giver through them; cultivate detachment swiftly.

Vedantic Theme: Viveka between the perishing (anitya) and the enduring Self; loosening ahamkara/mamakara that bind the jiva to samsara.

Application: Contemplate mortality and change; practice non-possessiveness; fulfill duties without clinging; simplify attachments and redirect love into devotion and service.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 3.7.17 (prayer for dispassion); Garuda Purana 3.7.19 (samsara-duhkha and refuge)

J
Jiva

FAQs

This verse stresses that family, friends, and possessions inevitably perish, so clinging to them binds the jiva to sorrow; detachment is advised as preparation for death and the afterlife journey.

By highlighting the perishability of worldly supports, it implies the soul cannot rely on relatives or property after death; one must turn toward dharma and inner discrimination rather than external ties.

Live responsibly with loved ones but reduce possessiveness: prioritize dharmic conduct, charity, and spiritual practice, remembering that relationships and wealth are temporary.