Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures
प्रोक्तस्त्वेडगजस्तज्ज्ञैश्चक्रमर्दकसंज्ञखः / सुरङ्गीतगरः स्नायुः कलनाशा तु वायसी
proktastveḍagajastajjñaiścakramardakasaṃjñakhaḥ / suraṅgītagaraḥ snāyuḥ kalanāśā tu vāyasī
ତଜ୍ଜ୍ଞମାନେ ଏହାକୁ ‘ଏଡଗଜ’ ବୋଲି କହିଛନ୍ତି; ଏହା ‘ଚକ୍ରମର୍ଦକ’ ନାମରେ ମଧ୍ୟ ପରିଚିତ। ଆଉ କୁହନ୍ତି—‘ସୁରଙ୍ଗୀ’ ହେଉଛି ‘ତଗର’; ‘ସ୍ନାୟୁ’କୁ ‘ଗର’ କୁହାଯାଏ; ଏବଂ ‘କଲନାଶା’କୁ ‘ବାୟସୀ’ ବୋଲି କୁହନ୍ତି।
Lord Vishnu (in dialogue to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Deference to expert knowledge and precise terminology in applied sciences.
Vedantic Theme: Śraddhā in śāstra and guru-paramparā for reliable worldly knowledge; supports dharmic action.
Application: Use expert-validated synonym equivalences (eḍagaja/cakramardaka; suraṅgī/tagara; snāyu/gara; kalanāśā/vāyasī) when sourcing and compounding medicines.
Primary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.204 (expert-attributed synonym chains)
This verse preserves technical synonymy used by experts, helping practitioners correctly identify substances across regional or textual name-variants.
It does not address the soul’s journey; instead, it functions as a specialized glossary-style statement of names, typical of sections dealing with practical or technical knowledge.
Use it as a cross-reference when matching Sanskrit materia medica names (e.g., Eḍagaja/Cakramardaka; Suraṅgī/Tagara) to avoid confusion in study, cataloging, or traditional practice.