Previous Verse
Next Verse

Shloka 180

Vṛṣṇivaṃśa–Anukīrtana (Enumeration of the Vṛṣṇi Lineage) — Questions on Viṣṇu’s Human Descent

शुचये परिधानाय सद्योजाताय मृत्यवे / पिशिताशाय शर्वाय मेघाय वैद्युताय च

śucaye paridhānāya sadyojātāya mṛtyave / piśitāśāya śarvāya meghāya vaidyutāya ca

ଶୁଚି, ପରିଧାନଧାରୀ, ସଦ୍ୟୋଜାତ ଓ ମୃତ୍ୟୁସ୍ୱରୂପ; ପିଶିତାଶ, ଶର୍ବ, ମେଘ ଓ ବୈଦ୍ୟୁତସ୍ୱରୂପଙ୍କୁ ପ୍ରଣାମ।

शुचयेto the pure one
शुचये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; Dative singular masculine (इ-प्रातिपदिक)
परिधानायto the covering/garment
परिधानाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपरिधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; Dative singular neuter
सद्योजातायto the newly-born one
सद्योजाताय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootसद्योजात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; Dative singular masculine; समास: सद्यः (अव्यय) + जात (अव्ययीभाव ‘just-born’)
मृत्यवेto Death
मृत्यवे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; Dative singular masculine (उ-प्रातिपदिक)
पिशिताशायto the flesh-eating one
पिशिताशाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootपिशिताश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; Dative singular masculine; समास: पिशित + आश (उपपद-तत्पुरुष ‘flesh-eater/desiring flesh’)
शर्वायto Śarva (a name of Śiva)
शर्वाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootशर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; Dative singular masculine
मेघायto the cloud
मेघाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमेघ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; Dative singular masculine
वैद्युतायto the lightning-like one
वैद्युताय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootवैद्युत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; Dative singular masculine
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात; conjunction