Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
भगवानुवाच रामाहं सुप्रसन्नो ऽस्मि शोर्ंयशालितया तव / तपसा मयि भक्त्या च स्तोत्रेण च विशेषतः
bhagavānuvāca rāmāhaṃ suprasanno 'smi śorṃyaśālitayā tava / tapasā mayi bhaktyā ca stotreṇa ca viśeṣataḥ
ଭଗବାନ କହିଲେ—ହେ ରାମ, ତୁମ ଶୌର୍ୟ, ତପସ୍ୟା, ମୋପ୍ରତି ଭକ୍ତି ଏବଂ ବିଶେଷକରି ଏହି ସ୍ତୋତ୍ର ଦ୍ୱାରା ମୁଁ ଅତ୍ୟନ୍ତ ପ୍ରସନ୍ନ।