Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
को ऽयमेष तपोराशिः सर्वलत्रणपूजितः / बालो ऽयं बलवान्भातिगांभीर्यात्प्रश्रयेण च
ko 'yameṣa taporāśiḥ sarvalatraṇapūjitaḥ / bālo 'yaṃ balavānbhātigāṃbhīryātpraśrayeṇa ca
ଏ କିଏ—ତପସ୍ୟାର ପୁଞ୍ଜ, ସର୍ବ ଲକ୍ଷଣରେ ପୂଜ୍ୟ? ଏହି ବାଳକ ହେଲେ ମଧ୍ୟ ବଳବାନ୍ ଭାସୁଛି; ତାଙ୍କର ଗାମ୍ଭୀର୍ୟ ଓ ବିନୟ ମଧ୍ୟ ଅଦ୍ଭୁତ।