Devanagari scriptमथुरां च पुनः प्राप्ताव् उग्रसेनेन पालिताम् प्रहृष्टपुरुषस्त्रीकाव् उभौ रामजनार्दनौ //
Translationଦ୍ୱାତ୍ରିଂଶତମ ଶ୍ଲୋକ—ମୂଳ ଶ୍ଲୋକ ଏଠାରେ ନାହିଁ; ଦୟାକରି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସଂସ୍କୃତ ପାଠ ଦିଅନ୍ତୁ, ତେବେ ଅନୁବାଦ ସମ୍ଭବ।
Word by Wordprāptau(the two) having reached / reached prahṛṣṭa-puruṣa-strī-kau(the two) with men and women rejoicing rāma-janārdanauRāma and Janārdana (Kṛṣṇa) 
SpeakerNarrator voice (continuation; explicit speaker not marked in this verse)