Diti’s Puṁsavana Vow, Indra’s Intervention, and the Birth of the Maruts
नाप्सु स्नायान्न कुप्येत न सम्भाषेत दुर्जनै: । न वसीताधौतवास: स्रजं च विधृतां क्वचित् ॥ ४८ ॥
nāpsu snāyān na kupyeta na sambhāṣeta durjanaiḥ na vasītādhauta-vāsaḥ srajaṁ ca vidhṛtāṁ kvacit
ଶ୍ରୀକଶ୍ୟପ କହିଲେ—ହେ ଭଦ୍ରେ, ସ୍ନାନ ସମୟରେ ଜଳରେ ଭିତରକୁ ପ୍ରବେଶ କରିବ ନାହିଁ। କ୍ରୋଧ କରିବ ନାହିଁ। ଦୁର୍ଜନଙ୍କ ସହ କଥା ହେବ ନାହିଁ, ସଙ୍ଗ ମଧ୍ୟ କରିବ ନାହିଁ। ଭଲଭାବେ ଧୋଇନଥିବା ବସ୍ତ୍ର ପିନ୍ଧିବ ନାହିଁ, ଏବଂ ପୂର୍ବରୁ ପିନ୍ଧା ମାଳା କେବେ ଧାରଣ କରିବ ନାହିଁ।
This verse advises not to converse with wicked people, emphasizing that association and speech shape one’s mind and spiritual progress.
They are part of a vrata-style discipline taught in this narrative, stressing external cleanliness as a support for internal purity, steadiness, and sattvic conduct.
Practice emotional restraint (avoid anger triggers), be selective about company and conversations, and maintain personal cleanliness and mindful habits that support a calm, devotional mindset.