Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Chaturtha Skandha, Shloka 27

Purañjana Captivated by Lust; Time (Caṇḍavega) and Old Age (Kālakanyā) Begin the Siege

कालकन्योदितवचो निशम्य यवनेश्वर: । चिकीर्षुर्देवगुह्यं स सस्मितं तामभाषत ॥ २७ ॥

kāla-kanyodita-vaco niśamya yavaneśvaraḥ cikīrṣur deva-guhyaṁ sa sasmitaṁ tām abhāṣata

କାଳକନ୍ୟାଙ୍କ ବଚନ ଶୁଣି ଯବନେଶ୍ୱର ହସିଲେ ଏବଂ ଦୈବୀ ଗୁପ୍ତ କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରି ତାଙ୍କୁ ଏହିପରି କହିଲେ ।

kāla-kanyā-udita-vacaḥthe words spoken by Kālakanyā
kāla-kanyā-udita-vacaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkāla (काल) + kanyā (कन्या) + udita (उदित, √vad? actually √ud ‘उद्’ past part) + vacas (वचस्)
Formसमासः (तत्पुरुष); नपुंसकलिङ्ग (vacaḥ = vacas), प्रथमा/द्वितीया (nom./acc.) एकवचन; here द्वितीया एकवचन as object of ‘niśamya’ (having heard the words)
niśamyahaving heard
niśamya:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootni-śam (नि-शम् धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); अव्ययभावः (indeclinable)
yavaneśvaraḥthe lord of the Yavanas
yavaneśvaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyavana (यवन) + īśvara (ईश्वर)
Formसमासः (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘yavanānām īśvaraḥ’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
cikīrṣuḥwishing to do
cikīrṣuḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṛ (कृ धातु) + सन् (desiderative) + उ (उणादि/कृदन्त)
Formदेशिदेरटिव्/सन्नन्त-इच्छार्थक कृदन्त (desiderative adjective ‘wishing to do’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (of ‘saḥ’)
deva-guhyamthe divine secret
deva-guhyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (देव) + guhya (गुह्य)
Formसमासः (कर्मधारय: ‘devaṃ guhyaṃ’/‘devānāṃ guhyaṃ’ sense); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
sasmitaṁsmilingly/with a smile
sasmitaṁ:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootsa-smita (सस्मित; स्मित प्रातिपदिक with उपसर्ग ‘स’ = ‘with’)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (used adverbially: ‘with a smile’)
tāmher
tām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
abhāṣataspoke to
abhāṣata:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-bhāṣ (आ-भाष् धातु)
Formलङ् (imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपदम्

In Caitanya-caritāmṛta ( Ādi 5.142) it is said:

K
Kālakanyā
Y
Yavaneśvara

FAQs

In the allegory of King Purañjana, Kālakanyā represents the irresistible influence of Time—especially old age—which approaches every embodied being and brings decline.

He understands her role in the divine arrangement: Time works as an instrument of higher law, and he agrees to cooperate in that confidential plan to subdue the conditioned living being.

Recognize that aging and time are unavoidable; therefore, cultivate detachment and strengthen devotional practice now, before time forces separation from worldly identity and possessions.