Bali Mahārāja’s Surrender, Prahlāda’s Praise, and the Lord’s Mercy
Sutala and Future Indrahood
श्रीशुक उवाच तस्यानुशृण्वतो राजन् प्रह्लादस्य कृताञ्जले: । हिरण्यगर्भो भगवानुवाच मधुसूदनम् ॥ १८ ॥
śrī-śuka uvāca tasyānuśṛṇvato rājan prahrādasya kṛtāñjaleḥ hiraṇyagarbho bhagavān uvāca madhusūdanam
ଶ୍ରୀଶୁକ କହିଲେ—ହେ ରାଜା ପରୀକ୍ଷିତ! ପ୍ରହ୍ଲାଦ ମହାରାଜ ହାତ ଯୋଡ଼ି ନିକଟରେ ଦାଁଡ଼ି ଶୁଣୁଥିଲେ; ସେତେବେଳେ ଭଗବାନ ହିରଣ୍ୟଗର୍ଭ ବ୍ରହ୍ମା ମଧୁସୂଦନ ପରମପୁରୁଷଙ୍କୁ ସମ୍ବୋଧନ କରି କହିବାକୁ ଆରମ୍ଭ କଲେ।
This verse highlights kṛtāñjali—folded hands—as a posture of humility and attentive devotion, shown by Prahlāda while hearing sacred dialogue about the Lord.
Śukadeva indicates a transition in the narrative: with Prahlāda respectfully listening, Brahmā addresses Viṣṇu, signaling a divine appeal or prayer within the unfolding conflict between devas and asuras.
Approach spiritual learning with attentive listening, humility, and reverence—reducing ego and increasing receptivity to dharmic guidance.