Sukta 8
घर्मः समिद्धो अग्निनायं होमः सहस्रहः । भवश्च पृश्निबाहुश्च शर्व सेनाममूं हतम्
gharmáḥ samíddho agnínāyáṃ hómáḥ sahasraháḥ | bhaváś ca pṛ́śnibāhuś ca śárva sénām amū́ṃ hatám ||
This fervid offering, kindled by Agni, this oblation, thousand-smiting,—Bhava and Pṛśnibāhu, and Śarva: smite down that yonder host.
ଅଗ୍ନିଦ୍ୱାରା ପ୍ରଜ୍ୱଳିତ ଏହି ଘର୍ମ-ହୋମ, ଏହି ଆହୁତି, ସହସ୍ର-ପ୍ରହାରକ। ଭବ ଓ ପୃଶ୍ନିବାହୁ ଏବଂ ଶର୍ବ—ସେ ଦୂରରେ ଥିବା ସେହି ସେନାକୁ ହତ କରନ୍ତୁ।
Rishi: Atharvanic tradition (ascribed in anukramaṇī to Atharvan/Angiras-type seers for martial hymns; exact r̥ṣi requires the AV anukramaṇī for 8.8.17)
Devata: Agni; Rudra-forms (Bhava, Śarva, Pṛśnibāhu)
Chandas: Anuṣṭubh (probable; confirm by metrical count in pada text)
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Ignition → escalation (thousand-smiting) → direct strike command.","listener_experience":"Fierce protection, intimidation of threat, readiness to act.","intensity":8}