Sukta 10
यदुदरं वरुणस्यानुप्राविशथा वशे । ततस्त्वा ब्रह्मोदह्वयत् स हि नेत्रमवेत् तव
yád udáraṃ váruṇasyā́nu-prā́viśathā vaśe | tátas tvā bráhmódā́hvayat sá hí netrám avét táva ||
When thou, O Vaśā, didst enter after and within the belly of Varuṇa, then did the Brahman invoke thee forth; for he, in truth, knew thy guiding rein.
ହେ ବଶା, ଯେତେବେଳେ ତୁମେ ବରୁଣଙ୍କ ଉଦରର ଭିତରକୁ, ତାଙ୍କର ଅନୁଗତିରେ ପ୍ରବେଶ କଲ, ସେତେବେଳେ ବ୍ରାହ୍ମଣ ତୁମକୁ ବାହାରକୁ ଡାକିଲେ; କାରଣ ସେ ସତ୍ୟସତ୍ୟ ତୁମର ନେତ୍ର-ରଶ୍ମି (ମାର୍ଗଦର୍ଶକ ଲଗାମ) ଜାଣିଥିଲେ।
Rishi: Atharvanic/Angirasa tradition (sūkta attributed within Atharvanic corpus; specific r̥ṣi assignment depends on Anukramaṇī tradition).
Devata: Vaśā (personified power) with Varuṇa as mythic frame of binding/restraint.
Chandas: Anuṣṭubh (predominant in this section).
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From perilous enclosure → confident summoning → controlled protection.","listener_experience":"Empowerment and relief: ‘the binding can be guided.’","intensity":6}