रात्रौ दिवा वा युद्धे प्रवृत्ते तीक्ष्णाः प्रतिरोधकव्यञ्जना वा हन्युः अभियोगे हतः इति ॥ कZ_०५.१.२२ ॥
rātrau divā vā yuddhe pravṛtte tīkṣṇāḥ pratirodhakavyañjanā vā hanyuḥ abhiyoge hataḥ iti.
ରାତି ହେଉ କି ଦିନ, ଯୁଦ୍ଧ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଗଲେ ତୀକ୍ଷ୍ଣ (ଗୁପ୍ତ) କର୍ମୀମାନେ—କିମ୍ବା ପ୍ରତିରୋଧକ ସେନାର ଭେଷ ଧରିଥିବାମାନେ—ତାକୁ ହତ୍ୟା କରି: “ସଂଘର୍ଷରେ ମରିଗଲା” ବୋଲି କହିବେ।
Combat chaos supplies noise, casualties, and confusion that make attribution difficult and the official story (‘killed in action’) credible.