Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 6

अग्नेर्ज्वालाधूमनीलता शब्दस्फोटनं च विषयुक्तस्य वयसां विपत्तिश्च ॥ कZ_०१.२१.०६ ॥

agner jvālādhūmanīlatā śabdasphoṭanaṃ ca viṣayuktasya vayasāṃ vipattiś ca

ବିଷର ଲକ୍ଷଣ—ଅଗ୍ନିର ଜ୍ୱାଳା ଓ ଧୂମର ନୀଳାଭତା, ଫୁଟିବା/ଚଟଚଟ ଶବ୍ଦ, ଏବଂ ବିଷମିଶ୍ରିତ ଅଂଶ ଖାଇଥିବା ପକ୍ଷୀମାନଙ୍କର ପତନ/ମୃତ୍ୟୁ।

अग्नेःof fire
अग्नेः:
TypeNoun
Rootअग्नि
Formषष्ठी-एकवचनम्, पुंलिङ्गः
ज्वालाflame
ज्वाला:
TypeNoun
Rootज्वाला
Formप्रथमा-एकवचनम्, स्त्रीलिङ्गः (समाहार-निर्देशे)
धूमsmoke
धूम:
TypeNoun
Rootधूम
Formप्रथमा-एकवचनम्, पुंलिङ्गः (समाहार-निर्देशे)
नीलताblueness / bluish discoloration
नीलता:
TypeNoun
Rootनीलता
Formप्रथमा-एकवचनम्, स्त्रीलिङ्गः
शब्दsound
शब्द:
TypeNoun
Rootशब्द
Formप्रथमा-एकवचनम्, पुंलिङ्गः (समाहार-निर्देशे)
स्फोटनम्bursting/crackling (popping)
स्फोटनम्:
TypeVerbal noun (Kṛdanta)
Rootस्फुट् (स्फोटने)
Formनपुंसकलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्; क्त्रिन्/ल्युट्-प्रत्ययान्तं भाववाचकं (क्रियानाम)
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम्
विषयुक्तस्यof that which is mixed with poison / poisoned
विषयुक्तस्य:
TypeAdjective (Kṛdanta/Taddhitānta usage as adjective)
Rootविषयुक्त
Formषष्ठी-एकवचनम्, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (सामान्यतः ‘अन्न/पान/भक्ष्य’ इत्यादि-शब्दानां विशेषणत्वेन)
वयसाम्of living beings/creatures
वयसाम्:
TypeNoun
Rootवयस्
Formषष्ठी-बहुवचनम्, नपुंसकलिङ्गः
विपत्तिःcalamity, ruin, fatal harm
विपत्तिः:
TypeNoun
Rootविपत्ति
Formप्रथमा-एकवचनम्, स्त्रीलिङ्गः
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम्
F
fire
B
birds
P
poison

FAQs

Operationalizing security: translating a threat (poisoning) into checkable indicators that staff can monitor and act upon.