Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 19

अन्यनौप्रतिबद्धां वातवेगवशां च नोपेयात् ॥ कZ_०१.२१.१९ ॥

anyanaupratibaddhāṃ vātavegavaśāṃ ca nopeyāt ।

ସେ ଅନ୍ୟ ନାଉ ସହିତ ବାନ୍ଧା ଥିବା ନାଉକୁ ଉପଯୋଗ କରିବ ନାହିଁ; ଏବଂ ତୀବ୍ର ପବନବେଗର ବଶରେ ଥିବା ନାଉକୁ ମଧ୍ୟ ନୁହେଁ।

अन्यनौप्रतिबद्धाम्(a boat) fastened/tethered to another boat
अन्यनौप्रतिबद्धाम्:
TypeNoun/Participle (adjectival)
Rootप्रतिबन्ध (√बन्ध्)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; ‘प्रतिबद्धा’ (कृदन्त/भूतकर्मणि) विशेषणम्; समासः: अन्य-नौ-प्रतिबद्धा = अन्यस्याः नौः प्रतिबद्धा (यस्याः सा)
वातवेगवशाम्under the control of the wind’s force; wind-driven
वातवेगवशाम्:
TypeNoun (adjectival)
Rootवश
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया; समासः: वात-वेग-वशा = वातवेगस्य वशा (अधीन/परवश)
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
not
:
TypeParticle
Root
Formनिषेधार्थक अव्यय
उपेयात्should approach / come near
उपेयात्:
TypeVerb
Root√इ (एति) उप-
Formलोट्/विधिलिङ् (आज्ञा/विधान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; धातुः: उप-√इ ‘उपगमन/समीपगमन’
B
boat (nau)
W
wind (vāta)

FAQs

Tethering creates dependency and vulnerability: it can be used to restrain, redirect, or stage an ambush, and complicates escape.

Loss of navigational control increases accident risk and exposes the king to predictable drift routes and interception.