परिव्राजिका लब्धविश्वासान्तःपुरे कृतसत्कारा महामात्रमेकैकमुपजपेत् राजमहिषी त्वां कामयते कृतसमागमोपाया महानर्थश्च ते भविष्यति इति ॥ कZ_०१.१०.०७ ॥
parivrājikā labdhaviśvāsā antaḥpure kṛtasatkārā mahāmātram ekaikam upajapet: rājamahiṣī tvāṃ kāmayate; kṛtasamāgamopāyā mahān arthaś ca te bhaviṣyati iti
ଅନ୍ତଃପୁରରେ ବିଶ୍ୱାସ ଓ ସତ୍କାର ପାଇଥିବା ଏକ ପରିବ୍ରାଜିକା ପ୍ରତ୍ୟେକ ମହାମାତ୍ରକୁ ଏକେକ କରି ଗୁପ୍ତରେ ପ୍ରଲୋଭିତ କରୁ— “ରାଜମହିଷୀ ତୁମକୁ କାମନା କରୁଛନ୍ତି; ସାକ୍ଷାତ୍କାରର ଉପାୟ କରିଦେଲେ ତୁମ ପାଇଁ ବଡ଼ ଲାଭ ହେବ” ବୋଲି।
She can plausibly move across social spaces, gain trust as a 'non-political' religious figure, and access the inner palace without triggering immediate suspicion.