प्रभूतं मे श्रेणीबलं शक्यं मूले यात्रायां चाधातुम्ण् ह्रस्वः प्रवासः श्रेणीबलप्रायः प्रतियोद्धा मन्त्रव्यायामाभ्यां प्रतियोद्धुकामः दण्डबलव्यवहारः इति श्रेणीबलकालः ॥ कZ_०९.२.०४ ॥
prabhūtaṃ me śreṇībalaṃ śakyaṃ mūle yātrāyāṃ cādhātum; hrasvaḥ pravāsaḥ; śreṇībalaprāyaḥ pratiyoddhā; mantravyāyāmābhyāṃ pratiyoddhukāmaḥ; daṇḍabalavyavahāraḥ—iti śreṇībalakālaḥ
ଯେତେବେଳେ ମୋ ପାଖରେ ପ୍ରଚୁର ଶ୍ରେଣୀ (ଗିଲ୍ଡ) ବଳ ଥାଏ ଏବଂ ତାହାକୁ ମୂଳ ଠାରେ ଓ ଯାତ୍ରା/ଅଭିଯାନରେ—ଦୁହିଁଠାରେ ରଖିପାରିବି; ଯେତେବେଳେ ଘରୁ ଦୂରେ ରହିବା ସମୟ ଅଳ୍ପ; ଯେତେବେଳେ ପ୍ରତିଦ୍ୱନ୍ଦ୍ୱୀ ପ୍ରଧାନତଃ ଶ୍ରେଣୀବଳ ଉପରେ ନିର୍ଭର କରେ; ଯେତେବେଳେ ମୁଁ ମନ୍ତ୍ର (ଯୁକ୍ତି) ଓ ବ୍ୟାୟାମ (ପ୍ରୟାସ/ପରାକ୍ରମ) ଦୁହିଁଦ୍ୱାରା ପ୍ରତିରୋଧ କରିବାକୁ ଚାହେଁ; ଏବଂ ଯେତେବେଳେ ଦଣ୍ଡବଳ ଓ ଦଣ୍ଡନୀତିର ପ୍ରୟୋଗ ସମ୍ଭବ—ଏହି ସମୟଗୁଡ଼ିକ ଶ୍ରେଣୀବଳ ବ୍ୟବହାରର ଅବସର।
Guild troops are tied to local economic life; prolonged deployment risks economic disruption and wavering commitment.