नरकासुरवधः, अदीतिकुण्डल-प्रत्यर्पणम्, तथा भारावतरण-लीला
प्रसीद सर्वभूतात्मन् नरकेण कृतं हि यत् तत् क्षम्यताम् अदोषाय त्वत्सुतः स निपातितः
prasīda sarvabhūtātman narakeṇa kṛtaṃ hi yat tat kṣamyatām adoṣāya tvatsutaḥ sa nipātitaḥ
ကရုဏာပြုပါ၊ သတ္တဝါအားလုံး၏ အတ္တမန်တော်။ နရကာ ပြုလုပ်ခဲ့သမျှကို ခွင့်လွှတ်ပေးတော်မူပါ။ အပြစ်မရှိသော်လည်း သင့်သားတော်သည် လဲကျအောင် ချေမှုန်းခံရပါသည်။
A supplicant addressing Lord Vishnu (narrative voice reported by Sage Parāśara to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: The supplication for forgiveness after Naraka’s deeds and the Lord’s response.
Teaching: Devotional
Quality: compassionate
Avatara: Krishna
Purpose: To end Naraka’s tyranny while extending compassion to the repentant and protecting the innocent within the web of karma and kingship.
Leela: Moksha-dana
Dharma Restored: Mercy tempered by justice; restoration of protection for the blameless and restraint of demonic power.
Concept: Appeal to the Lord as sarvabhūtātman transforms guilt and grievance into surrender, seeking forgiveness and protection for the innocent.
Vedantic Theme: Dharma
Application: In conflict, combine accountability with prayerful surrender; ask for forgiveness without self-justification and protect those harmed by others’ actions.
Vishishtadvaita: Highlights the Lord’s grace responding to śaraṇāgati (seeking refuge), while maintaining moral realism—wrongdoing is owned and placed before the compassionate inner ruler.
Vishnu Form: Hari
Bhakti Type: Dasya
Antaryamin: Yes
It frames Vishnu as the inner Self present in all beings, making mercy and judgment part of a single supreme, all-pervading sovereignty rather than a merely external punishment.
Within the Naraka narrative, wrongdoing leads to consequences, yet the verse highlights that divine grace can remit even grave acts when sincerely acknowledged before the Supreme.
Vishnu is shown as the ultimate arbiter of dharma and compassion—both the ground of cosmic law and the refuge beyond it—consistent with Vaishnava emphasis on surrender and grace.