HomeVamana PuranaAdh. 39Shloka 47
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Shukra's Curse on King Danda, Shloka 47

Shukra’s Curse on King Danda and Andhaka’s Challenge to Shiva

ततोम्बरतलाद् वृक्षं निपतन्तं यदृच्छया ददृशुः सर्वभूतानि स्तावराणि चराणि च

tatombaratalād vṛkṣaṃ nipatantaṃ yadṛcchayā dadṛśuḥ sarvabhūtāni stāvarāṇi carāṇi ca

ထို့နောက် ကံတရားအလိုက် အရာရှိသမျှ သတ္တဝါတို့—မလှုပ်ရှားသောအရာများနှင့် လှုပ်ရှားသောအရာများပါ—ကောင်းကင်ပြင်မှ သစ်ပင်တစ်ပင် ကျလာသည်ကို မြင်တွေ့ကြ၏။

Narrator (Purāṇic voice) describing events to the listening interlocutor (contextually within Pulastya–Nārada style Saromāhātmya narration).
Portent/omen (nimitta)Cosmic wonder (adbhuta)Tīrtha-mahātmya narrative framing

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Such adbhuta (marvel) imagery functions as a nimitta (omen) marking a transition in the story—often signaling impending misfortune, divine intervention, or the revelation of a prior curse/boon. The text emphasizes universal perception (‘all beings’) to heighten the portent’s cosmic scope.

The pair ‘sthāvara–cara’ is a conventional totalizing expression meaning the entire created order. It underscores that the event is not private but cosmically public—an omen affecting the world-order (loka-dharma) rather than a local accident.

No. The verse is descriptive and omenic; geographic specificity typically appears in adjacent verses of the Saromāhātmya where tīrthas, rivers, or lakes are named and their merits explained.