Yogatattva
वर्जयित्वा स्त्रियाः सङ्गं कुर्यादभ्यासमादरात् । योगिनोऽङ्गे सुगन्धश्च जायते बिन्दुधारणात् ॥
वर्जयित्वा । स्त्रियाः । सङ्गम् । कुर्यात् । अभ्यासम् । आदरात् । योगिनः । अङ्गे । सु-गन्धः । च । जायते । बिन्दु-धारणात् ॥
varjayitvā striyāḥ saṅgaṃ kuryādabhyāsamādarāt | yogino'ṅge sugandhaśca jāyate bindudhāraṇāt ||
မိန်းမတို့နှင့်ပေါင်းသင်းခြင်းကို ရှောင်ကြဉ်ပြီး သေချာစွာ အလေ့အကျင့် (အဘျာသ) ကို ပြုလုပ်သင့်သည်။ ဘိန္ဒုကို ထိန်းသိမ်းထားခြင်းကြောင့် ယောဂီ၏ကိုယ်ခန္ဓာတွင် မွှေးရနံ့လည်း ပေါ်ထွန်းလာသည်။
Having avoided association with women, he should undertake practice with care. From the retention of bindu, a pleasant fragrance also arises in the yogin’s body.