Yogatattva
एतेषां लक्षणं ब्रह्मन् प्रत्येकं शृणु तत्त्वतः ।
लघ्वाहारो यमेष्वेको मुख्या भवति नेतरः ॥
अहिंसा नियमेष्वेका मुख्या वै चतुरानन ।
सिद्धं पद्मं तथा सिंहं भद्रं चेति चतुष्टयम् ॥२८–२९॥
एतेषाम् । लक्षणम् । ब्रह्मन् । प्रत्येकम् । शृणु । तत्त्वतः ।
लघु-आहारः । यमेषु । एकः । मुख्यः । भवति । न । इतरः ।
अहिंसा । नियमेषु । एका । मुख्या । वै । चतुरानन ।
सिद्धम् । पद्मम् । तथा । सिंहम् । भद्रम् । च । इति । चतुष्टयम् ।
eteṣāṃ lakṣaṇaṃ brahman pratyekaṃ śṛṇu tattvataḥ |
laghvāhāro yameṣv eko mukhyā bhavati netaraḥ ||
ahiṃsā niyameṣv ekā mukhyā vai caturānana |
siddhaṃ padmaṃ tathā siṃhaṃ bhadraṃ ceti catuṣṭayam ||28–29||
အို ဗြဟ္မန် (အို ဗြဟ္မာ)၊ ဤအရာတို့၏ လက္ခဏာကို အမှန်တရားအတိုင်း တစ်ခုချင်းစီ နားထောင်လော့။ ယမတို့အနက် “လဃွာဟာရ” ဟူသော အစာကို ပေါ့ပါး၍ အလယ်အလတ် စားသောက်ခြင်းသာ အဓိက ဖြစ်ပြီး အခြားတို့ မဟုတ်။ နိယမတို့အနက် “အဟിംသာ” ဟူသော မထိခိုက်မညှဉ်းပန်းခြင်းသာ အမှန်တကယ် အဓိက ဖြစ်သည်၊ အို မျက်နှာလေးပါးရှိသူ။ အဓိက အာသနာ လေးမျိုးမှာ စိဒ္ဓ၊ ပဒ္မ၊ စിംဟ၊ ဘဒ္ရ ဖြစ်သည်။
O Brahman (O Brahmā), hear the characteristics of these, each one, in accordance with reality. Among the yamas, light (moderate) eating alone is primary, not the others. Among the niyamas, non-violence alone is indeed primary, O four-faced one. The four (principal) postures are: Siddha, Padma, Siṃha, and Bhadra.