
အခန်း (၄) တွင် ဣရှွရသည် ဒေဝီအား သင်ကြားကာ Maṅgala-sthiti ဟုခေါ်သောနေရာမှ အနောက်ဘက် တစ်ယောဇနာအကွာရှိ Dunnāvilla သို့ သာသနာရေးခရီးတိုတစ်ခုကို ညွှန်ပြသည်။ ထိုဒေသကို အလွှာလိုက် အမှတ်တရများဖြင့် ချိတ်ဆက်ကာ က္ṣetra မြေပုံအဖြစ် တည်ဆောက်ပေးသည်။ ပထမဦးစွာ Bhīma နှင့် “Dunnaka” ဟုခေါ်သော ပုဂ္ဂိုလ်/နေရာအမည်နှင့် ဆက်စပ်သည့် အကြောင်းအရာကို ဖော်ပြပြီး ယခင်က စားသုံးဖျက်ဆီးခံရကာ စွန့်ပစ်ထားသည်ဟု ဆိုသဖြင့် ထိုနေရာ၏ ထင်ရှားမှုကို ရင်းမြစ်တစ်ခုအဖြစ် သတ်မှတ်သည်။ ထို့နောက် “divya-vivara” ဟုခေါ်သော သာမန်မဟုတ်သည့် အပေါက်တစ်ခုကို ဖော်ပြကာ pātāla သို့ ဆင်းသက်ရာ အဓိကလမ်းကြောင်းဟု ဆို၍ ကမ္ဘာဗေဒမြေညွှန်ကို က္ṣetra အတွင်း ထည့်သွင်းထားသည်။ ဤ pātāla ဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာသည် ယခင်က pātāla-uttara-saṅgraha ဟုခေါ်သော စုစည်းစာတမ်းတွင် သင်ကြားပြီးသားဟု ကိုးကားကာ အကြောင်းအရာဆက်လက်တည်တံ့မှုကို ပြသည်။ ထိုဒေသတွင် လိင်္ဂများစွာနှင့် siddha-sthāna ၁၆ ခု ရှိ၍ Śaiva သန့်ရှင်းရာစုတစ်ခုအဖြစ် ထင်ရှားသည်။ နောက်ဆုံးတွင် ယခင်က ရွှေတွင်းဖြစ်ခဲ့ကြောင်းကို မှတ်တမ်းတင်ကာ “bhūti” (ချမ်းသာတိုးတက်မှု/အောင်မြင်ရရှိမှု) ကို လိုလားသူများသည် သာသနာရေးလမ်းကြောင်းအတွင်း ထိုနေရာသို့ သွားရမည်ဟု ညွှန်ကြားသည်။
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि दुन्नाविल्लेति विश्रुतम् । योजनस्यांतरे देवि पश्चिमे मंगलस्थितेः
ဣශ්ဝရ မိန့်တော်မူ၏— အို မဟာဒေဝီ၊ ထို့နောက် «ဒုန္နာဗිလ္လေ» ဟု ကျော်ကြားသော နေရာသို့ သွားရမည်။ ဒေဝီ၊ ၎င်းသည် «မင်္ဂလသ္ထိတီ» ၏ အနောက်ဘက်တွင် ယောဇနတစ်ခုအကွာ၌ တည်ရှိ၏။
Verse 2
दुन्नको यत्र भीमेन भुक्त्वा त्यक्तः पुरा प्रिये । तत्रैव विवरं दिव्यं महा पातालमार्गदम्
အို ချစ်သူမ၊ ထိုနေရာသည် ယခင်က ဒုန္နက ကို ဘီမ က စားပြီးနောက် ပစ်ချခဲ့သော အရပ်ဖြစ်၏။ ထိုနေရာ၌ပင် မဟာပာတාල (အောက်လောက) သို့ သွားရာလမ်းပေးသော သာသနာတော်မြတ် အပေါက်တစ်ခု ရှိ၏။
Verse 3
तस्य कल्पः पुरा प्रोक्तः पातालोत्तरसंग्रहे । तत्र लिंगान्यनेकानि सिद्धस्थानानि षोडश
၎င်း၏ သာသနာတော်ဇာတ်ကြောင်းကို ယခင်က «ပာတාලောတ္တရ-သင်္ဂရဟ» တွင် ဟောကြားထားခဲ့သည်။ ထိုနေရာ၌ လင်္ဂ များစွာနှင့် စိဒ္ဓ များ၏ နေရာဌာန ဆယ့်ခြောက်ခု ရှိ၏။
Verse 4
सुवर्णस्याकरः पूर्वं तत्स्थानमभवत्प्रिये । तस्मिन्स्थाने नरैर्देवि गन्तव्यं भूतिलिप्सया
အို ချစ်သူမ၊ ထိုနေရာသည် ယခင်က ရွှေသတ္တုတူးရာ သိုက်ဖြစ်ခဲ့၏။ အို ဒေဝီ၊ လူတို့သည် စည်းစိမ်ချမ်းသာကို လိုလားသဖြင့် ထိုအရပ်သို့ သွားရမည်။