प्रतिष्ठाप्य महालिंगं संपूजयति भक्तितः । वर्षाणामयुतं साग्रं पूजितो वृषभध्वजः
pratiṣṭhāpya mahāliṃgaṃ saṃpūjayati bhaktitaḥ | varṣāṇāmayutaṃ sāgraṃ pūjito vṛṣabhadhvajaḥ
မဟာလိင်္ဂတော်ကို တည်ထောင်ပြီးနောက်၊ သူသည် ဘက္တိဖြင့် အပြည့်အဝ ပူဇော်လေ၏။ နွားတံခွန်တော် (ဝೃષဘဓ్వဇ) သီဝတော်သည် တစ်သောင်းနှစ် အပြည့် ပူဇော်ခံတော်မူ၏။
Śiva (narration)
Tirtha: Varuṇeśvara
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Varuṇa establishes a great liṅga and worships Śiva with devotion for ten thousand years; Śiva is invoked as Vṛṣabhadhvaja, the bull-bannered Lord.
Steady devotion—expressed through establishing and worshipping the liṅga—forms the archetype of sacred-site merit.
Varuṇeśvara liṅga (the mahāliṅga established by Varuṇa) in Prabhāsakṣetra.
Liṅga-pratiṣṭhā (installation) followed by devoted pūjā over a prolonged period.