Adhyaya 44
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 44

Adhyaya 44

အခန်း ၄၄ သည် ဣရှ္ဝရ၏ မိန့်ကြားချက်အဖြစ် သာသနာရေး–ပူဇော်ရေး လမ်းညွှန်ချက်များကို အစဉ်လိုက် ဖော်ပြထားသည်။ အာဒိတျေရှ (Ādityeśa) ကို ဦးစွာ ပူဇော်ကန်တော့ပြီးနောက်၊ ပူဇော်သူသည် သောမေရှ္ဝရ (Someshvara) ထံသို့ သွားရောက်ကာ ပဉ္စာင်္ဂ ဘက္တိ (pañcāṅga) အစိတ်အပိုင်းများကို အထူးဂရုပြု၍ ပူဇော်ပွဲကို စနစ်တကျ ဆောင်ရွက်ရမည်ဟု ဆိုသည်။ စာတမ်းသည် ကိုယ်ခန္ဓာဖြင့် ရိုသေမှုကို အလေးပေးသည်—စါဋ္ဌာင်္ဂ ပရဏိပါတ (sāṣṭāṅga praṇipāta) ဖြင့် အပြည့်အဝ လဲလျောင်းကန်တော့ခြင်း၊ ပရဒက္ခိဏာ (pradakṣiṇā) ဖြင့် လှည့်ပတ်ခြင်း၊ ပုနရ်–ပုနဟ် ဒർശန (punar-punaḥ darśana) ဖြင့် ထပ်ခါထပ်ခါ သတိတရားဖြင့် ကြည့်ရှုခြင်းတို့ ဖြစ်သည်။ ထို့ပြင် လိင်္ဂသည် နေ–လ (sūrya–candra) သဘောတရားနှစ်ရပ်ကို ပေါင်းစည်းထားကြောင်း ဖော်ပြကာ၊ ဤပူဇော်မှုကို အဂ္နီ–သောမ (agnīṣoma) ဆန်သော ယဇ်အဓိပ္ပါယ်ကို ဘုရားကျောင်းပူဇော်မှုဖြင့် ပြည့်စုံစေသည့် အလုပ်အဖြစ် သတ်မှတ်သည်။ ထို့နောက် လမ်းကြောင်းသည် အနီးရှိ ဥမာဒေဝီ (Umādevī) ထံသို့ ဆက်လက်သွားပြီး၊ ထပ်မံ၍ ဒೈတျစူဒန (Daityasūdana) ဟူသော အခြား သန့်ရှင်းရာနေရာသို့ ရောက်စေကာ ပရဘာသက்ஷೇತ್ರ (Prabhāsa-kṣetra) အတွင်း ဆက်စပ်နေသော သာသနာရေး စက်ဝိုင်းတစ်ခုကို ပြသသည်။ အဆုံးတွင် ကော်လိုဖွန်ဖြင့် Prabhāsa Khaṇḍa အတွင်း Prabhāsakṣetramāhātmya ထဲရှိ Someshvara-māhātmya ၏ အခန်း ၄၄ ဖြစ်ကြောင်း သတ်မှတ်ထားသည်။

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । आदित्येशं समभ्यर्च्य पुनः सोमेश्वरं व्रजेत् । तं संपूज्य विधानेन पंचांगेन विशेषतः

ဣဿဝရ မိန့်တော်မူသည်။ အာဒိတျေရှ (Ādityeśa) ကို စနစ်တကျ ပူဇော်ပြီးနောက် သောမေရှဝရ (Someśvara) ထံသို့ သွားရမည်။ ထုံးတမ်းအတိုင်း ပြည့်စုံစွာ ပူဇော်ကာ အထူးသဖြင့် ငါးမျိုးသော နည်းလမ်းဖြင့် ဆောင်ရွက်ရမည်။

Verse 2

दृष्ट्वा सोमेश्वरं चैव साष्टांगं प्रणिपत्य च । प्रदक्षिणादिकं कुर्यात्संपश्येच्च पुनःपुनः

သောမေရှဝရကို မြင်တွေ့ပြီးနောက် အင်္ဂါရှစ်ပါးဖြင့် လဲကျကန်တော့၍ (စाष्टာင်္ဂ) ပတ်လည်လှည့်ခြင်း စသည်တို့ကို ပြုလုပ်ကာ ထပ်ခါထပ်ခါ ပြန်လည်ဖူးမြော်ရမည်။

Verse 3

सूर्याचन्द्रमसोर्लिंगं त्रिःकृत्वा प्रयतः शुचिः । अग्नीषोमात्मकं कर्म तेन सर्वं कृतं भवेत्

သန့်ရှင်း၍ ကိုယ်ကိုထိန်းချုပ်သောသူသည် နေ-လ လင်္ဂ (Sūrya–Candra liṅga) အပူဇော်ပွဲကို သုံးကြိမ် ဆောင်ရွက်ရမည်။ ဤကမ္မသည် အဂ္နိနှင့် သောမ၏ သဘောတရားဖြစ်သဖြင့် ထိုကမ္မကြောင့် ဓမ္မတာဝန် အားလုံး ပြီးစီးသကဲ့သို့ ဖြစ်၏။

Verse 4

उमादेवीं ततो गच्छेत्सोमेश्वरसमीपतः । द्वितीयां तु ततो गच्छेद्दैत्यसूदनसन्निधौ

ထို့နောက် သောမေရှဝရအနီးရှိ ဥမာဒေဝီ (Umādevī) ထံသို့ သွားရမည်။ ထို့ပြီးလျှင် ဒိုင်တျစုဒန (Daityasūdana) ၏ အနီးအပါး၌ ရှိသော ဒုတိယ သန့်ရှင်းရာဌာနသို့ သွားရမည်။

Verse 44

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रमासक्षेत्रमाहात्म्ये सोमेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम चतुश्चत्वारिंशोऽध्यायः

ဤသို့ဖြင့် အရှင်မြတ် စကန္ဒ မဟာပုရာဏ၏ အင်္ဂါ ၈၁,၀၀၀ ပါသော သံဟိတာအတွင်း၊ သတ္တမစာအုပ် ပရဘာသခဏ္ဍ၏ ပထမပိုင်း ပရဘာသက்னေတ်ရ မာဟာတ်မျတွင် «သောမေရှဝရ၏ မဟာတန်ခိုးကို ဖော်ပြခြင်း» ဟူသော အခန်း ၄၄ ပြီးဆုံး၏။