
ဤအဓ್ಯಾಯသည် «ဣရှွရ ဥဝါစ» ဟူသောစကားဖြင့် စတင်ကာ၊ ဒေဝီအား «သုကသ္ဌာန» (သုက၏နေရာ) အနီးရှိ «သြင်္ဂေရှွရ» ဘုရားသခင်၏ သန့်ရှင်းရာဌာနသို့ သွားရန် ဣရှွရက ညွှန်ကြားသည်။ ထိုနေရာကို «အနုတ္တမ» (အလွန်မြင့်မြတ်၍ မယှဉ်နိုင်) ဟု ချီးမွမ်းပြီး၊ သွားရောက်ကာ စနာန (သန့်စင်ရေချိုး) ပြုလုပ်၍၊ ဗိဓိဝတ်ပူဇာ (စည်းကမ်းတကျ ပူဇော်ခြင်း) ဖြင့် သြင်္ဂေရှကို ဝတ်ပြုရန် အစီအစဉ်တကျ သင်ကြားထားသည်။ အဓိကသင်ခန်းစာမှာ ပုရာဏသဘောတရားအရ သာသနာယာဉ်ကို မှန်ကန်စွာ လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် စိတ်-ကျင့်ဝတ် သန့်စင်ခြင်းတို့၏ ဆက်နွယ်မှု ဖြစ်သည်။ ထိုသန့်ရှင်းရာဌာနကို «သရဝပာတကနာသန» (အပြစ်အားလုံးကို ဖျက်ဆီးသူ) ဟု ဆိုပြီး၊ အကျိုးရလဒ်မှာ အပြစ်အားလုံးမှ လွတ်မြောက်ခြင်း ဖြစ်သည်။ ဥပမာအဖြစ် ရှေးက ရိရှျသြင်္ဂ (Ṛṣyaśṛṅga) ၏ သန့်စင်လွတ်မြောက်မှုကို မော်ဒယ်အဖြစ် ထောက်ပြထားသည်။ အဆုံးတွင် ဤအခန်းသည် စကန္ဒမဟာပုရာဏ၏ ပရဘာသခဏ္ဍ (၇)၊ ပရဘာသက்ஷೇತ್ರမဟာတ္မယ (ခွဲ ၁) အတွင်း အခန်း ၃၅၇ «သြင်္ဂေရှွရမဟာတ္မယဝဏ္ဏန» ဟု သတ်မှတ်ထားကြောင်း ဖော်ပြသည်။
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि शृंगेश्वरमनुत्तमम् । शुकस्थानस्य सान्निध्ये सर्वपातकनाशनम्
ဣရှွရ မိန့်တော်မူသည်— «ထို့နောက် မဟာဒေဝီရေ၊ အလွန်မြင့်မြတ်သော ရှೃင်္ဂေရှွရ ထံသို့ သွားရမည်။ သုက၏ သန့်ရှင်းရာနေရာအနီး၌ ထိုသို့သည် အပြစ်အကုန်လုံးကို ဖျက်ဆီးပေး၏»။
Verse 2
स्नात्वा तत्रैव विधिवच्छृंगेशं पूजयेन्नरः । मुक्तः स्यात्पातकैः सर्वैरृष्यशृंगो यथा पुरा
ထိုနေရာ၌ပင် ရေချိုးပြီးနောက် လူသည် ထုံးတမ်းအတိုင်း ရှೃင်္ဂေရှ ကို ပူဇော်ရမည်။ ထိုသူသည် အပြစ်အားလုံးမှ လွတ်ကင်းမည်—ရှေးက အဋ္ဌိ ရ္ဩျရှೃင်္ဂ ကဲ့သို့ပင်။
Verse 356
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये शृंगेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम षट्पञ्चाशदुत्तरत्रिशततमोऽध्यायः
ဤသို့ဖြင့် ရှစ်သောင်းတစ်ထောင် ဂါထာပါဝင်သော သီရိ စကန္ဒ မဟာပုရာဏ၏ သံဟိတာ၌၊ ပရဘာသက்னေတ్రమာဟာတ္မယ အတွင်းရှိ ပရဘာသခဏ္ဍ၌ «ရှೃင်္ဂေရှွရ မဟာတ္မယ ဖော်ပြခြင်း» ဟု အမည်ရသော အခန်း ၃၅၇ ပြီးဆုံး၏။