
ဤအဓ್ಯಾಯသည် ပရဘာသ သန့်ရှင်းကွင်းအတွင်းရှိ တိရစ္ဆာန်မဟုတ်သော သာသနာတော်နေရာ၏ မဟာတန်ခိုးကို ချုပ်ချုပ်တင်ပြထားသည်။ ဟာဋကေရှ္ဝရ (Hāṭakeśvara) ဟုခေါ်သော လင်္ဂကို ဖော်ပြပြီး၊ ၎င်း၏ အရှေ့ဘက်တွင် နလေရှ္ဝရ (Naleśvara) ဟုအမည်ရ သင်္ကန်းတော်/ဘုရားကျောင်းတည်နေရာရှိကြောင်း ဆိုသည်။ ဣရှ္ဝရ (Īśvara) သည် ဒေဝီအား မိန့်ကြားကာ ဦးတည်ရာနှင့် အကွာအဝေးကို တိတိကျကျ ဖော်ပြ၍ ပရဘာသကွင်းအတွင်း၌ ထိုနေရာကို ရှာဖွေရန် လမ်းညွှန်ပေးသည်။ နလေရှ္ဝရကို နလ (Nala) နှင့် ဒမယန္တီ (Damayantī) တို့က တည်ထောင်ခဲ့ကြောင်း ဖော်ပြပြီး၊ မင်းတော်မိဖုရားတော် စံပြစုံတွဲ၏ ယုံကြည်လက်ခံမှုဖြင့် က్షೇತ್ರ၏ ထူးမြတ်မှုကို အာဏာတည်စေသည်။ ထို့နောက် ဖလश्रုတိ (phalaśruti) အဖြစ်၊ လူတစ်ဦးက လင်္ဂကို မြင်တွေ့၍ သင့်တော်သော ဝိဓိနည်းလမ်းအတိုင်း ပူဇော်ကန်တော့လျှင် ကလိယုဂ၏ အညစ်အကြေးနှင့် ဒုက္ခများ (“kali” afflictions) မှ လွတ်မြောက်မည်ဟု ဆိုသည်။ ထို့ပြင် ဒျူတ (dyūta) ဟုခေါ်သော လောင်းကစား/အန်စာတုံးကစားတွင် အောင်မြင်ခြင်းကိုပါ ကတိပေးထား၍ ဤဘုရားနေရာ၏ ထူးခြားသော လောကီအကျိုးကို ထင်ရှားစေသည်။
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि लिंगं वै हाटकेश्वरम् । जरद्गवात्पूर्वभागे धनुषां षष्टिभिस्त्रिभिः
ဣရှ္ဝရက မိန့်တော်မူသည်—“ထို့နောက် မဟာဒေဝီရေ၊ ဂျရဒ္ဂဝ၏ အရှေ့ဘက်၌ ဓနုသ ၆၃ အကွာအဝေးရှိ ‘ဟာဋကေရှ္ဝရ’ ဟုခေါ်သော လိင်္ဂသို့ သွားရမည်။”
Verse 2
नाम्ना नलेश्वरं देवि स्थापितं तु नलेन वै । दमयन्तीयुतेनैव ज्ञात्वा क्षेत्रं तदुत्तमम्
အို ဒေဝီ၊ ဤသီဝလင်္ဂကို «နလေရှွရ» ဟု ခေါ်ကြ၏။ အမှန်တကယ် မင်းနလက ကိုယ်တိုင် ဒမယန္တီနှင့်အတူ ဤနေရာကို အမြတ်ဆုံး သန့်ရှင်းသော က్షೇತ್ರဟု သိမြင်ပြီး တည်ထောင်ခဲ့သည်။
Verse 3
तं दृष्ट्वा मानवो देवि पूजयित्वा विधानतः कलिभिर्मुच्यते जंतुर्द्यूते च विजयी भवेत्
အို ဒေဝီ၊ ထိုကို မြင်တွေ့ပြီး စည်းကမ်းတကျ ပူဇော်သူသည် ကလိယုဂ၏ ဒုက္ခကင်းလွတ်မည်။ ထို့ပြင် လောင်းကစားတွင်ပင် အောင်မြင်သူ ဖြစ်လာမည်။
Verse 345
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये नलेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम पञ्चचत्वारिंशदुत्तरत्रिशततमोऽध्यायः
ဤသို့ဖြင့် ဂုဏ်ထူးမြတ်သော စ္ကန္ဒ မဟာပုရာဏ၌၊ အရှစ်ဆယ့်တစ်ထောင် ဂါထာပါဝင်သော သံဟိတာအတွင်း၊ ပရဘာသခဏ္ဍ၏ ပရဘာသက்ஷೇತ್ರမဟာတ္မ്യ၌ «နလေရှွရ မဟာတ္မ್ಯ ဖော်ပြချက်» ဟူသော အခန်း ၃၄၅ ပြီးဆုံး၏။