Adhyaya 261
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 261

Adhyaya 261

ဤအဓ್ಯಾಯတွင် ဣရှ္ဝရသည် ဒေဝီအား သာသနာရေးဆိုင်ရာ ဟောကြားချက်ဖြင့် ညွှန်ပြကာ နျင်ကူမတီ (Nyankumatī) မြစ်သို့ ဦးတည်စေသည်။ ထိုမြစ်ကို သမ္ဘူက က္ෂೇತ್ರ-ရှာန္တိ (kṣetra-śānti) အတွက် သန့်ရှင်းသော စည်းကမ်း/နယ်နိမိတ် (maryādā) အောက်တွင် ထားရှိခဲ့သည်ဟု ဖော်ပြသည်။ ထို့နောက် တောင်ဘက်ရှိ အပြစ်အကုန်ဖျက်နိုင်သော တည်နေရာတစ်ခုကို ရှင်းလင်းကာ သင့်တော်သည့် ရေချိုးခြင်း (snāna) ပြီးလျှင် ရှရဒ္ဓ (śrāddha) ပြုလုပ်ပါက ဘိုးဘွားများကို နరకဆိုင်ရာ အခြေအနေများမှ လွတ်မြောက်စေသည်ဟု ဆိုသည်။ အချိန်ကာလ သတ်မှတ်ချက်အရ ဝိုင်ရှာခ (Vaiśākha) လတွင် လင်းပတ် (bright fortnight) အတွင်း သုက္လ-တရတီယာ (śukla-tṛtīyā) နေ့၌ ရေချိုးပြီး နှမ်း (sesame)၊ ဒರ್ಭမြက် (darbha) နှင့် ရေဖြင့် တർပဏ (tarpaṇa) ပူဇော်ရမည်။ ထိုရှရဒ္ဓသည် ဂင်္ဂါ (Gaṅgā) တွင် ပြုလုပ်သကဲ့သို့ အကျိုးတူကြောင်း ချီးမွမ်းကာ တီရ္ထ-ပူဇာနည်းလမ်းကို တိုတောင်းသော်လည်း ပြည့်စုံစွာ ချိတ်ဆက်ဖော်ပြထားသည်။

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि यत्र न्यंकुमती नदी । मर्यादार्थं समानीता क्षेत्रशांत्यै च शंभुना

ဣဿဝရ မိန့်တော်မူသည်။ ထို့နောက် မဟာဒေဝီရေ၊ သမ္ဘူက သန့်ရှင်းသော နယ်နိမိတ်အဖြစ်နှင့် က္ෂೇತ್ರ၏ ငြိမ်းချမ်းသန့်စင်မှုအတွက် ယန်ကုမတီ မြစ်ကို ခေါ်ဆောင်တည်စေထားသော အရပ်သို့ သွားရမည်။

Verse 2

तस्यैव दक्षिणे भागे सर्वपापप्रणाशिनी । तस्यां स्नात्वा च वै सम्यग्यः श्राद्धं कुरुते नरः । स पितॄंस्तारयेत्सर्वान्नरकान्नात्र संशयः

ထို၏ တောင်ဘက်၌ အပြစ်အားလုံးကို ဖျက်ဆီးပေးသော နေရာ/ချောင်းတစ်ခု ရှိသည်။ ထိုနေရာ၌ မှန်ကန်စွာ ရေချိုးပြီးနောက် śrāddha ကို ပြုလုပ်သော ယောက်ျားသည် မိဘဘိုးဘွားပိတೃတို့အားလုံးကို နရကမှ ကယ်တင်နိုင်သည်—ဤအပေါ် သံသယမရှိ။

Verse 3

वैशाखे शुक्लपक्षे तु तृतीयायां च भामिनि । स्नात्वा तु तर्पयेद्भक्त्या तिलदर्भजलैः प्रिये । श्राद्धं कृतं भवेत्तेन गंगायां नात्र संशयः

Vaiśākha လ၏ လင်းပက်၌ တတိယတိထီနေ့တွင်၊ ချစ်မြတ်နိုးရသော မိန်းမရေ—ရေချိုးပြီးနောက် သဒ္ဓါဖြင့် နှမ်း၊ darbha မြက်နှင့် ရေတို့ဖြင့် tarpaṇa ကို ပူဇော်ရမည်။ ထိုအမှုကြောင့် ဂင်္ဂါမြစ်၌ ပြုသကဲ့သို့ śrāddha ပြုပြီးသားဟု မှတ်ယူကြသည်—သံသယမရှိ။

Verse 261

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये न्यंकुमतीमाहात्म्यवर्णनंनामैकषष्ट्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः

ဤသို့ဖြင့် «သရီ စ္ကန္ဒ မဟာပုရာဏ» အတွင်း၊ အရှစ်ဆယ့်တစ်ထောင် ပါဒ/ရှ్లోက ပါဝင်သော သံဟိတာ၌၊ သတ္တမဖြစ်သော «ပရဘာသ ခဏ္ဍ» ထဲ၊ ပထမပိုင်း «ပရဘာသက္ရှေတ్రమာဟာတ္မ்ய» အတွင်းရှိ «ယန်ကုမတီ၏ မဟာတန်ခိုးကို ဖော်ပြခြင်း» ဟူသော အခန်း၊ အခန်း ၂၆၁ သည် ပြီးဆုံး၏။