
ဤအဓ್ಯಾಯသည် ဣရှ္ဝရ၏ အမိန့်တော်အဖြစ် တင်ပြထားသော မဟာတ္မယာ အကျဉ်းချုပ်ဖြစ်သည်။ ပရဘ္ဟာသ (Prabhāsa) တွင် «ဃဏ္ဍေရှ္ဝရ» (Ghanteśvara) ဟူသော သန့်ရှင်းသော တည်နေရာရှိကြောင်း ဖော်ပြပြီး၊ အပြစ်အားလုံးကို ဖျက်ဆီးနိုင်သူ (sarva-pātaka-nāśana) ဖြစ်သဖြင့် ဒေဝတားနှင့် ဒာနဝတို့ပါ ကိုးကွယ်သင့်ကြောင်း ဆိုသည်။ ဤဘုရားရုံကို ရှိသီများနှင့် စိဒ္ဓများကလည်း ပူဇော်ခဲ့ကြပြီး၊ ဆန္ဒရှိသမျှ အကျိုးရလဒ်ကို ပေးနိုင်သူ (vāñchitārtha-phala-prada) ဟု ချီးမွမ်းထားသည်။ ထို့နောက် ပြက္ခဒိန်ဆိုင်ရာ ညွှန်ကြားချက်အရ လဆန်း/လဆုတ် အဋ္ဌမီ (aṣṭamī) သည် တနင်္လာနေ့ (Soma-vāra) နှင့် တိုက်ဆိုင်သည့်နေ့တွင် လူဘက်တော်သားက ဃဏ္ဍေရှ္ဝရကို ပူဇော်ပါက လိုရာဆန္ဒပြည့်စုံပြီး အပြစ်မှ လွတ်ကင်းကြောင်း ဖော်ပြသည်။ အဆုံးတွင် စ္ကန္ဒပုရာဏ၊ ပရဘ္ဟာသခဏ္ဍ၊ ပရဘ္ဟာသက္ရှေတ్రమဟာတ္မယာအတွင်းရှိ အဓ್ಯಾಯ ၂၅၄ ဟု ကော်လိုဖွန်ဖြင့် သတ်မှတ်ထားသည်။
Verse 1
ईश्वर उवाच । तत्रैव संस्थितं पश्येत्सर्वपातकनाशनम् । घण्टेश्वरमिति ख्यातं देवदानववन्दितम् । पूजितं ह्यृषिभिः सिद्धैर्वांछितार्थफलप्रदम्
ဣရှ္ဝရ မိန့်တော်မူသည်– «ထိုနေရာ၌ပင် တည်ရှိနေသော အပြစ်အကုန် ဖျက်ဆီးရှင်ကို မြင်မြော်ရမည်။ ‘ဃဏ္ဍေရှ္ဝရ’ ဟု ကျော်ကြား၍ ဒေဝတားနှင့် ဒာနဝတို့က ဝတ်ပြုကန်တော့ကြ၏။ ရှိသီများ၊ စိဒ္ဓများကလည်း ပူဇော်ကြပြီး လိုလားသမျှ အကျိုးဖလကို ပေးတော်မူ၏»။
Verse 2
वारे सोमस्य चाष्टम्यां यस्तं पूजयते नरः । स लभेद्वांछितान्कामान्मुक्तः स्यात्पातकेन हि
«တနင်္လာနေ့၌လည်းကောင်း၊ အဋ္ဌမီ (လဆန်း/လဆုတ် ရက် ၈) နေ့၌လည်းကောင်း ထိုသခင်ကို ပူဇော်သောသူသည် လိုလားသမျှ ဆန္ဒတို့ကို ရရှိ၍ အပြစ်မှ လွတ်ကင်းမည်»။
Verse 254
इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये घंटेश्वरमाहारत्म्यवर्णनंनाम चतुष्पञ्चाशदुत्तरद्विशततमोऽध्यायः
ဤသို့ဖြင့် «သီရိ စ္ကန္ဒ မဟာပုရာဏ» ၏ «ဧကာရှီတိသာဟသရီ သံဟိတာ» အတွင်း၊ သတ္တမ «ပရဘာသခဏ္ဍ»၊ ပထမ «ပရဘာသက္ခေတ္တ မာဟာတ်မျ» တွင် «ဃဏ္ဍေရှွရ၏ မဟိမကို ဖော်ပြခြင်း» ဟူသော အခန်း ၂၅၄ သည် အဆုံးသတ်လေ၏။