Adhyaya 154
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 154

Adhyaya 154

ဣရှွရသည် ဒေဝီအား မိန့်ကြား၍ ဟိရဏ္ယေရှွရ–ဝါယဝျာအရပ်၌ တည်ရှိသော အပြစ်ဖယ်ရှားပေးသည့် လိင်္ဂကို ဘုရားဖူးသူအား ညွှန်ပြသည်။ ထိုလိင်္ဂသည် “ဓနုသုံးလက်မောင်းအကွာ” ဟု တိုင်းတာဖော်ပြထားပြီး မြင်ခြင်း (ဒർശန) နှင့် ထိတွေ့ခြင်း (စပർശန) နှစ်မျိုးလုံးဖြင့် သတ္တဝါအားလုံး၏ အပြစ်ကို ဖျက်ပေးနိုင်သော ပာပဃ္န ဖြစ်သည်။ ဤအခန်းတွင် ထိုလိင်္ဂကို ဂါယတရီမန္တရားတော်၏ အာဏာဖြင့် တည်ထောင်ထားသော “အာဒိလိင်္ဂ” ဟု ခေါ်ဆိုသည်။ သုစိ (သန့်ရှင်း) ဖြစ်လာသော ဗြာဟ္မဏတစ်ဦးက ထိုနေရာသို့ ရောက်ပြီး ဂါယတရီဇပ ပြုလျှင် ဒုṣပရတိဂြဟ (မသင့်လျော်သော လက်ခံယူခြင်း) အပြစ်မှ လွတ်မြောက်မည်ဟု ဆိုသည်။ ဂျေဋ္ဌလပြည့်နေ့တွင် ဇနီးမောင်နှံတစ်စုံကို အစာကျွေး၍ စွမ်းအားအတိုင်း အဝတ်အစားပေးလျှင် ကံမကောင်းမှုမှ လွတ်ကင်းပြီး၊ ပေါုဏ္ဏမာသီနေ့တွင် နံ့သာ၊ ပန်းနှင့် ပူဇော်ပစ္စည်းများဖြင့် ပူဇော်လျှင် ခုနှစ်ဘဝတိုင် “ဗြာဟ္မဏ္ယ” ကို ရရှိစေသည်။ နိဂုံးတွင် ဤအကြောင်းကို ဗြဟ္မာကுண္ဍ၏ ကရုဏာကြောင့် ရရှိလာသော အနှစ်သာရထဲမှ အနှစ်သာရဟု သတ်မှတ်ထားသည်။

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि लिंगं पापविमोचनम् । हिरण्येश्वरवायव्ये धनुषां त्रितये स्थितम्

ဣရှ္ဝရ မိန့်တော်မူသည်—ထို့နောက် မဟာဒေဝီရေ၊ အပြစ်ကင်းစင်စေသော လိင်္ဂသို့ သွားရမည်။ ဟိရဏ္ယေရှ္ဝရ၏ အနောက်မြောက်ဘက်တွင်၊ လေးတံသုံးတံအကွာ၌ တည်ရှိသည်။

Verse 2

पापघ्नं सर्वजंतूनां दर्शनात्स्पर्शनादपि । आद्यं लिंगं महादेवि गायत्र्या संप्रतिष्ठितम्

မဟာဒေဝီရေ၊ ဤလိင်္ဂသည် သတ္တဝါအားလုံး၏ အပြစ်ကို မြင်ရုံ၊ ထိရုံဖြင့်ပင် ဖျက်ဆီးပေးသည်။ ဤသည်မှာ အဓိက (ပထမ) လိင်္ဂဖြစ်၍ ဂါယတ္ရီက ဤနေရာ၌ တည်ထောင်ထားသည်။

Verse 3

तल्लिंगं समनुप्राप्य गायत्रीं जपते तु यः । ब्राह्मणस्तु शुचिर्भूत्वा मुच्यते दुष्प्रतिग्रहात्

ထိုလိင်္ဂသို့ ချဉ်းကပ်၍ ဂါယတ္ရီကို ဂျပ (မంత్రရွတ်) သောသူရှိလျှင်၊ ထိုဗြာဟ္မဏသည် သန့်စင်လာပြီး မသင့်လျော်သော လက်ခံယူခြင်း၏ အပြစ်မှ လွတ်မြောက်သည်။

Verse 4

ज्येष्ठस्य पूर्णिमायां तु दंपती यस्तु भोजयेत् । परिधाप्य यथाशक्त्या दौर्भाग्यैर्मुच्यते नरः

ဇျေဋ္ဌလပြည့်နေ့တွင် လင်မယားတစ်စုံကို အစာကျွေး၍၊ ကိုယ်တတ်နိုင်သမျှ အဝတ်အစားလည်း ဝတ်ဆင်ပေးသူသည် မကောင်းကံဆိုးခြင်းမှ လွတ်မြောက်သည်။

Verse 5

गंधपुष्पोपहारैश्च पौर्णमास्यां तु योऽर्चयेत् । ब्राह्मण्यं जायते तस्य सप्त जन्मानि सुंदरि

အလှတရားရှိသောသူမရေ၊ လပြည့်နေ့၌ အနံ့သာနှင့် ပန်းပွင့်ပူဇော်သကာဖြင့် ထိုနေရာတွင် ပူဇော်သူသည် ပုဏ္ဏားသဘော၏ အဆင့်နှင့် ကုသိုလ်ကို ရရှိ၍ ခုနှစ်ဘဝတိုင်တိုင် ထင်ရှားလိမ့်မည်။

Verse 6

इत्येवं कथितं देवि माहात्म्यं पापनाशनम् । ब्रह्मकुण्डप्रसादेन सारात्सारतरं प्रिये

ဤသို့ပင် ဒေဝီရေ၊ အပြစ်ပျက်စီးစေသော ဤမဟာတ్మျကို ပြောကြားပြီးပြီ။ ချစ်သူရေ၊ ဘြဟ္မကுண္ဍ၏ ကရုဏာတော်ကြောင့် ၎င်းသည် အနှစ်သာရတို့၏ အနှစ်သာရ အလွန်တန်ဖိုးရှိသော အရာဖြစ်၏။

Verse 154

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये ब्रह्मकुण्डमाहात्म्ये गायत्रीश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम चतुःपञ्चाशदुत्तरशततमोऽध्यायः

ဤသို့ဖြင့် သန့်ရှင်းသော စကန္ဒ မဟာပုရာဏ (ဧကာရှီတိသာဟသရီ သံဟိတာ) ၏ ပရဘာသခဏ္ဍ၊ ခုနှစ်မြောက်စာအုပ်အတွင်းရှိ ပရဘာသက္ခေတ္တ မဟာတ్మျ၏ ဘြဟ္မကுண္ဍ မဟာတ్మျအောက်တွင် «ဂါယတ္ရီဣශ්ဝရ မဟာတ్మျ ဖော်ပြချက်» ဟူသော အခန်းသည် အဆုံးသတ်လေ၏။