Gṛhapati’s Vow: Turning Grief into Mṛtyuñjaya–Mahākāla Sādhana (गृहपतेः प्रतिज्ञा—मृत्युंजय-महाकालजपः)
क्षणं च गिरिवत्तस्थौ चित्रकूटत्रिपुत्रकः । यथा तथा सुसम्पन्नो विस्मृत्यात्मानमेव च
kṣaṇaṃ ca girivattasthau citrakūṭatriputrakaḥ | yathā tathā susampanno vismṛtyātmānameva ca
ခဏတစ်ခါတွင် စိတ္တရကူဋ—တိပုတ္တရကနှင့် ဆက်နွယ်သူ—သည် တောင်ကဲ့သို့ မလှုပ်မယှက် တည်ကြည်စွာ ရပ်နေ하였다။ အမျိုးမျိုးသော ကံကောင်းခြင်းနှင့် ပြည့်စုံလျက် မိမိကိုယ်ကိုတောင် မေ့လျော့သွား၏။
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
It highlights a state where worldly completeness and overwhelming experience can make one forget the ego-self; in Shaiva thought, true steadiness is like a mountain—unshaken—pointing toward inner detachment that prepares the soul (paśu) to turn toward Pati, Shiva.
The verse describes the devotee/narrative figure becoming motionless and absorbed; such absorption mirrors how Linga-worship steadies the mind—Saguna Shiva’s form becomes a support for concentration until self-centeredness dissolves.
It suggests steady, mountain-like dhyāna: sit unmoving, fix awareness on Shiva (often through the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya”), letting distractions fall away until the sense of “I” quiets.