Kāmarūpeśvara’s Trial and Śiva’s Hidden Protection (कামरूपेश्वर-रक्षा-प्रसङ्गः)
भीम उवाच । मत्तो भिक्षयते नित्यं स किं जानाति स्वाकृतिम् । योगिनां का च निष्ठा वै भक्तानां प्रतिपालने
bhīma uvāca | matto bhikṣayate nityaṃ sa kiṃ jānāti svākṛtim | yogināṃ kā ca niṣṭhā vai bhaktānāṃ pratipālane
ဘီမက ပြောသည်။ «သူက ငါ့ထံမှ နေ့တိုင်း ဆွမ်းခံတောင်းစားနေသည်—သူ့ကိုယ်သူ၏ အမှန်တရားကို ဘယ်လို သိနိုင်မည်နည်း။ ထို့ပြင် ယောဂီတို့၏ တည်ကြည်သော နိဋ္ဌာ (နိယမ) သည် ဘာရှိနိုင်မည်နည်း၊ သဒ္ဓါရှိသော ဘက္တတို့ကို ကာကွယ်စောင့်ရှောက်ခြင်းထဲ၌ပင် သခင်၏ အဓိဋ္ဌာန် ပေါ်လွင်နေသော်?»
Bhima
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Bhikṣāṭana
The verse contrasts ego-driven judgment with true spiritual insight: knowing one’s real nature is not measured by worldly dependence, and Shiva’s grace is especially expressed through protecting sincere devotees—central to Shaiva Siddhanta’s emphasis on divine anugraha (grace).
In Jyotirlinga-centered narratives, Saguna Shiva is encountered as the compassionate protector of devotees; this verse points to that lived reality—Shiva’s ‘care of bhaktas’ is a defining mark of his accessible, worshipful form embodied in the Linga.
The takeaway is humility and devotion: approach Shiva with bhakti—daily Linga worship with Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), and supportive disciplines like Tripuṇḍra bhasma and Rudrākṣa as reminders of surrender and steadfastness.