Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Agni as the sustaining and protecting sacrificial fire who grants prosperity and defends the rite

Rishi: Unspecified in input
Devata: Agni
Chandas: Unspecified in input

प्र होता जातो महान्नभोविन्नृषद्मा सीददपां विवर्ते दधद्यो धायी सुते वयांसि यन्ता वसूनि विधते तनूपाः

pra hotā jāto mahānnabhovinnṛṣadmā sīdadapāṃ vivarte dadhadyo dhāyī sute vayāṃsi yantā vasūni vidhate tanūpāḥ

prá1 hotā́2 jā́to1 mahā́n1 nabhovíṭ1 nṛṣádmā1 sī́dad1 apā́ṃ2 vivárte1 dádhad1 yó1 dhāyī́2 suté1 vayā́ṃsi1 yántā1 vasū́ni1 vidháte2 tanūpā́ḥ1

Forth (is manifested) the Hotṛ, born great, sky-knowing, seated among men; he takes his seat amid the circling waters; he who, sustaining (all), the supporter, at the Soma-pressing controls the (swift) powers, and bestows riches upon the worshipper, the guardian of his person.

pra | hotā | jātaḥ | mahān | nabhaḥ-vit | nṛ-sadmā | sīdat | apām | vivarte | dadhat | yaḥ | dhāyī | sute | vayāṃsi | yantā | vasūni | vidhate | tanū-pāḥ

प्रforth, forward (prefix)
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग)
होताthe Hotṛ-priest (invoker)
होता:
Kartā
TypeNoun
Rootहोतृ (√हु ‘to sacrifice/offer’)
जातःborn, arisen
जातः:
Kartā (विशेषण)
TypeParticiple
Root√जन् → जात (क्त)
महान्great
महान्:
Kartā (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहान्त्
नभःsky, heaven
नभः:
Adhikaraṇa (सन्दर्भ/क्षेत्र)
TypeNoun
Rootनभस्
विन्नृसद्माhaving a seat among men / whose dwelling is among men
विन्नृसद्मा:
Kartā (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-नृसद्मन् (नृ ‘men’ + सद्मन् ‘seat/dwelling’)
सीदत्sits down, takes seat
सीदत्:
Kartā-क्रिया
TypeVerb
Root√सद् (सीदति)
अपाम्of the waters
अपाम्:
Adhikaraṇa/सम्बन्ध
TypeNoun
Rootअप्
विवर्तेturns/rolls about, moves to and fro
विवर्ते:
Kartā-क्रिया
TypeVerb
Rootवि-√वृत् (विवर्तते)
दधत्placing, bearing
दधत्:
Kartā (विशेषण)
TypeParticiple
Root√धा (दधाति) → दधत् (शतृ)
यःwho
यः:
Kartā (सम्बन्धक)
TypePronoun
Rootयद्
धायीthe placer/establisher, supporter
धायी:
Kartā (विशेषण)
TypeNoun/Adjective
Root√धा → धायिन् (agent-noun)
सुतेin/at the pressed (Soma)
सुते:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootसुत (√सु ‘to press’)
वयांसिbirds (lit. winged ones)
वयांसि:
Karma
TypeNoun
Rootवयस्
यन्ताcontroller, restrainer, guide
यन्ता:
Kartā
TypeNoun
Root√यम् → यन्तृ
वसूनिgoods, riches
वसूनि:
Karma
TypeNoun
Rootवसु
विधतेapportions, bestows, ordains
विधते:
Kartā-क्रिया
TypeVerb
Rootवि-√धा (विधत्ते/विधते)
तनूपाःbody-protectors, guardians of the person
तनूपाः:
Kartā (समूह/विशेषण)
TypeNoun/Adjective
Rootतनू-प (तनू ‘body’ + पा ‘protector’)

Agneya (generic/unspecified in input)

{ "prastava": "(stobha prelude as per gāna; often short for declarative verses)", "udgitha": "pra hotā jāto mahān nabhovinnṛṣadmā sīdad apāṃ vivarte", "pratihara": "dadhad yo dhāyī sute vayāṃsi yantā", "upadrava": "vasūni vidhate", "nidhana": "tanūpāḥ", "structure_notes": "Natural rhetorical structure: manifestation/seating → sustaining/governing → bestowal → protective seal. ‘tanūpāḥ’ functions well as nidhana with elongated final vowel in sāman cadence.", "singer_assignments": "Prastotṛ prelude; Udgātṛ carries main descriptive arc; Pratihartṛ answers with governance clause; Udgātṛ completes bestowal; all seal ‘tanūpāḥ’ together." }

{ "gloss_summary": "Agni is Hotṛ by sacrificial function; ‘nṛṣadmā’ indicates installed on the human altar/among men; ‘sute’ specifies Soma-pressing time; Agni sustains and governs the powers and grants wealth; ‘tanūpāḥ’ denotes protection of the yajamāna’s person/body.", "ritual_interpretation": "Marks the rite’s living activation—Agni seated and operative during Soma pressing, ensuring correct performance and safeguarding the sacrificer.", "theological_insight": "Agni’s greatness is expressed as knowledge (nabhovit) and governance (yantā), not merely heat—divinity as ordered function.", "etymology_highlights": "tanūpāḥ = ‘body/person’ (tanū) + ‘protector’ (pā); nabhovit = ‘knower of the sky/firmament’ (nabhas + vid)." }