Agni as the sacrificial forerunner who opens the rite, framed by cosmic illumination and Indra’s paradigm of releasing prosperity
समन्या यन्त्युपयन्त्यन्याः समानमूर्वं नद्यस्पृणन्ति तमू शुचिं शुचयो दीदिवांसमपान्नपातमुप यन्त्यापः
samanyā yantyupayantyanyāḥ samānamūrvaṃ nadyaspṛṇanti tamū śuciṃ śucayo dīdivāṃsamapānnapātamupa yantyāpaḥ
samanyā yanty upayanty anyāḥ samānam ūrvaṃ nadyas spṛṇanti tam ū śuciṃ śucayo dīdivāṃsam apām-napātam upa yanty āpaḥ
Some waters flow together, and others draw nigh; the rivers fill one common bed: those pure (waters) approach that pure and radiant Apām-napāt, the Son of the Waters.
samanyāḥ | yanti | upa-yanti | anyāḥ | samānam | ūrvaṃ | nadyaḥ | spṛṇanti | tam | ū | śucim | śucayaḥ | dīdivāṃsam | apām-napātam | upa | yanti | āpaḥ
Gautamasya (generic assignment; exact gāna requires Sāmavedic gāna-pāṭha)
{ "prastava": "o hā-i / hā-u (fluid prelude; gāna-specific)", "udgitha": "samanyā yanty upayanty anyāḥ ...", "pratihara": "ho-i response (short, stabilizing)", "upadrava": "... tam ū śuciṃ śucayo dīdivāṃsam ...", "nidhana": "... apām-napātam upa yanty āpaḥ (final draw-out on āpaḥ)", "structure_notes": "Phrase ‘upa yanti’ often becomes a melodic hinge; keep ‘apām-napātam’ intact even with stobhas inserted between syllables.", "singer_assignments": "Standard fivefold: Prastotṛ / Udgātṛ / Pratihartṛ / Udgātṛ / all." }
{ "gloss_summary": "Apām-napāt is Agni abiding in/produced from waters; ‘ūrva’ is a common receptacle/channel; the pure waters approach the pure radiant deity.", "ritual_interpretation": "Supports rites where water is ritually significant—purification and approach to the fire-principle; underscores that purity culminates in luminosity.", "theological_insight": "Divinity is immanent: the fiery principle is hidden within the watery principle, revealing a unity beneath apparent opposites.", "etymology_highlights": "napāt ‘offspring’ indicating manifestation from a substrate; śuci ‘bright/pure’ as both moral and physical purity." }