सीताया यशोधर्मविचारः
Sita’s Counsel on Honor, Rescue-Strategy, and Hanuman’s Reassurance
निवृत्तवनवासं च त्वया सार्धमरिन्दमम्।अभिषिक्तमयोध्यायां क्षिप्रं द्रक्ष्यसि राघवम्।।।।
nivṛttavanavāsaṁ ca tvayā sārdham arindamam |
abhiṣiktam ayodhyāyāṁ kṣipraṁ drakṣyasi rāghavam ||
မကြာမီ သင်သည် ရန်သူတို့ကိုနှိမ်နင်းသော ရာဃဝကို မြင်ရလိမ့်မည်—တောနေရပ်ကာလမှ ပြန်လာပြီး အယောဓျာမြို့၌ ရာဇာဘိသေက ခံယူထားကာ သင်လည်း အနား၌ ရှိနေမည်။
'O brave vanaras! I have great doubts about your assistants the vanaras and bears, crossing the ocean.
Dharma culminates in restoration of rightful order: exile ends, truth is vindicated, and legitimate kingship (rājadharma) is re-established.
A hopeful vision is voiced: Sītā’s reunion with Rāma and Rāma’s coronation after completing exile.
Faith in dharma’s eventual triumph—steadfast hope anchored in righteousness rather than mere wish.