रावणस्य तर्जनं सीताया धर्मोक्तिः
Ravana’s Threats and Sita’s Dharma-Centered Reply
द्वौ मासौ रक्षितव्यौ मे योऽवधिस्ते मया कृतः।ततः शयनमारोह मम त्वं वरवर्णिनि।।।।
dvau māsau rakṣitavyau me yo 'vadhis te mayā kṛtaḥ | tataḥ śayanam āroha mama tvaṃ varavarṇini ||
ငါသည် သင့်အတွက် နှစ်လအချိန် သတ်မှတ်ထား၏။ အို အဆင်းလှသော မိန်းမ၊ ထိုနောက်တွင် သင်သည် ငါ၏ အိပ်ရာထက်သို့ တက်ရမည်။
"I shall wait for two months, the deadline fixed. O lady of beautiful hue! thereafter you have to share my bed.
Dharma rejects coercion and exploitation: Rāvaṇa’s ‘deadline’ and demand violate marital ethics, consent, and protection owed to a captive—showing adharma as domination rather than righteous rule.
Rāvaṇa sets a time limit for Sītā to submit to him and issues an explicit sexual threat.
Sītā’s steadfast chastity and loyalty (pativratā-dharma) are emphasized by the pressure placed upon her to abandon them.