अशोकवनिकायां सीतादर्शनम्
Sita Seen in the Ashoka Grove
पीतं कनकपट्टाभं स्रस्तं तद्वसनं शुभम्।उत्तरीयं नगासक्तं तदा दृष्टं प्लवङ्गमैः।।।।
pītaṃ kanakapaṭṭābhaṃ srastaṃ tad vasanaṃ śubham |
uttarīyaṃ nagāsaktaṃ tadā dṛṣṭaṃ plavaṅgamaiḥ ||
မင်္ဂလာရှိသော အပေါ်ဝတ်အဝတ်တော်သည် အဝါရောင်ဖြစ်၍ ရွှေရောင်အထည်ကဲ့သို့ တောက်ပနေသော်လည်း လျော့ကျ၍ လွတ်သွားခဲ့သည်။ သစ်ပင်တစ်ပင်တွင် ကပ်ငြိမိသည့်အခါ ဝါနရတို့က ထိုနေရာ၌ မြင်တွေ့ကြသည်။
"The shining yellow upper garment like a golden cloth was torn. Flung down, it stuck to a tree which the monkeys noticed.
Truth is preserved through reliable remembrance and witness: details seen by the vanaras become moral evidence supporting a righteous rescue.
Hanumān recalls/infers signs from Sītā’s abduction—her garment catching on a tree and being noticed by the vanaras.
Smṛti and pramāṇikatā (accurate memory and evidentiary thinking) in service of dharma.